Übersetzung für "Unuseful" in Deutsch
The
targets
are
seen
as
unuseful
by
only
a
few
of
the
respondents
(3%).
Nur
wenige
Teilnehmer
halten
die
Ziele
für
nicht
sinnvoll
(3
%).
TildeMODEL v2018
Few
years
ago,
fascias
were
considered
to
be
completely
unuseful.
Noch
vor
wenigen
Jahren
hat
man
die
Faszien
als
völlig
nutzlos
missachtet.
ParaCrawl v7.1
In
all
these
cases,
the
waste
dump
areas,
if
are
not
properly
managed,
can
make
very
unpleasant
the
landscape
of
the
local
communities
and
makes
unuseful
big
spaces
which
otherwise
would
bring
economic,
social
and
environmental
benefits
to
the
above
mentioned
communities.
In
all
diesen
Fällen
können
die
Abfalldeponien
bei
unsachgemäßer
Bewirtschaftung
die
Landschaft
von
Kommunen
verschandeln
und
große
Flächen
zur
Nutzung
ungeeignet
machen,
die
den
Kommunen
andernfalls
wirtschaftliche,
soziale
und
ökologische
Vorteile
bringen
würden.
TildeMODEL v2018
All
of
the
processes
described
above
either
involve
complicated
technical
measures
or
produce
considerable
amounts
of
unuseful
waste
salts
as
byproducts.
Allen
zuvor
beschriebenen
Verfahren
ist
gemeinsam,
daß
sie
sich
entweder
komplizierter
technischer
Maßnahmen
bedienen
oder
in
erheblichen
Mengen
als
Nebenprodukte
nicht
verwertbare
Absalze
mit
sich
bringen.
EuroPat v2
To
avoid
that
the
deceiver
may
detect
this
protection
device,
the
electromagnetic
protection-field
is
generated
with
a
special
protection
signal
simulating
a
standard
card-reading
signal
that
only
contains
unuseful
psuedo-data.
Damit
der
Betrüger
die
Schutzvorrichtung
nicht
bemerkt,
wird
das
elektromagnetische
Schutzfeld
mit
einem
speziellen
Schutzsignal
erzeugt,
das
ein
normales
Kartenlese-Signal
simuliert,
wobei
das
Signal
nur
unbrauchbare
Pseudo-Daten
enthält,
die
der
Betrüger
nicht
verwerten
kann.
EuroPat v2
To
convert
an
existing
slapd.conf
into
slapd.ldif,
refer
to
this
page
(please
note
that
this
may
introduce
some
unuseful
options).
Lesen
Sie
diese
Seite,
um
eine
bestehende
slapd.conf
in
slapd.ldif
zu
konvertieren.
Beachten
Sie,
dass
dies
einige
unbrauchbare
Optionen
einführen
kann.
ParaCrawl v7.1
If
we
connect
all
experiences
into
one
picture,
we
can
find
interesting
principles
which
are
normally
hidden
behind
worthless
forms
used
in
unuseful
ways.
Falls
wir
alle
Erfahrungen
in
ein
Bild
zusammensetzen,
können
wir
bedeutende
Prinzipien
finden,
die
sonst
hinter
wertlosen
Formen
verschwinden
und
auf
nutzlose
Art
und
Weise
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
Especially
it
should
be
have
a
look
at
the
quality
of
the
drawings.
Because
no
one
would
like
to
publish
unuseful
drawings.
Besonders
auf
Die
Qualität
der
Zeichnungen
ist
zu
achten,
da
unbrauchbare
Zeichnungen
wohl
niemand
veröffentlichen
möchte.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
uncommon,
that
courts
consider
evidences
with
likelihood
ratio
under
100
as
almost
unuseful
(9)
.
Es
ist
auch
nicht
selten,
dass
die
Gerichte
die
Beweise,
die
ein
Wahrscheinlichkeitsverhältnis
von
unter
100
produzieren,
als
völlig
nutzlose
betrachten
[9]
.
ParaCrawl v7.1
If
any
print
was
damaged
and
therefore
is
unuseful
for
a
next
customer,
I
pay
back
80%
of
its
price
to
you.
Wenn
ein
Abzug
zerstört
oder
beschädigt
ist
und
daher
nicht
wieder
an
einen
anderen
Besteller
gesandt
werden
kann,
zahle
ich
Ihnen
80%
des
gezahlten
Preises
zurück.
ParaCrawl v7.1
During
the
phase
of
germination
of
seeds
and
helping
the
just
transplatend
cultivations,
the
drip-system
was
unuseful
and
wasted
a
lot
of
water:
during
year
2002
the
farmers
had
to
irrigate
with
a
hose-reel
irrigation
machine
the
cultivation
prepared
with
a
drip-system,
in
order
to
make
the
seeds
germinate
and
start
growing
the
just
transplanted
cultivations.
Während
der
Keimphase
und
der
Pflege
der
gerade
ausgepflanzten
Kulturen
hat
sich
die
Tropfbewässerungsanlage
aufgrund
der
enormen
Wasserverschwendung
als
vollkommen
ungeeignet
erwiesen:
Im
Jahr
2002
mussten
die
Landwirte
die
Anbaukulturen
mit
Tropfbewässerungsanlage
zusätzlich
mit
einer
Beregnungsmaschine
bewässern,
um
das
Saatgut
bzw.
die
gerade
umgepflanzten
Kulturen
ausreichend
mit
Wasser
zu
versorgen.
ParaCrawl v7.1
Purpose
of
excluding
this
evidence
is
to
prevent
the
jurors
from
being
misled
by
deciding
the
question
of
the
suspect's
guilt.
In
cases
like
that
the
judge
doesn't
permit
to
show
the
evidence
to
the
jurors,
or
if
it
was
already
shown
to
them,
the
judge
instructs
the
jurors
not
to
consider
the
evidence
by
the
decision
making.
It
is
not
uncommon,
that
courts
consider
evidences
with
likelihood
ratio
under
100
as
almost
unuseful
(9).
Das
Gericht
lässt
in
diesen
Fällen
nicht
zu,
dass
der
Beweis
den
geschworenen
vorgezeigt
wird,
oder
wenn
das
bereits
geschehen
ist,
dann
unterweist
das
Gericht
die
Geschworenen
den
nicht
relevanten
Beweis
bei
der
Entscheidung
außer
Acht
zu
lassen.
Es
ist
auch
nicht
selten,
dass
die
Gerichte
die
Beweise,
die
ein
Wahrscheinlichkeitsverhältnis
von
unter
100
produzieren,
als
völlig
nutzlose
betrachten
[9]
.
ParaCrawl v7.1