Übersetzung für "Unskilled labour" in Deutsch

The need for external unskilled labour will also remain very high.
Auch der Bedarf an unqualifizierten Arbeitskräften von außerhalb Europas wird hoch bleiben.
TildeMODEL v2018

The demand for immigrant labour is not restricted to unskilled manual labour.
Dabei beschränkt sich die Nachfrage nach eingewanderten Arbeitskräften nicht auf ungelernte körperliche Arbeit.
ParaCrawl v7.1

Unskilled labour can be used for quick assembly.
Unerfahrene Arbeit kann für schnelle Versammlung benutzt werden.
CCAligned v1

The Contractor shall give the Purchaser one week’s notice of his current requirements for unskilled labour.
Der Lieferant wird seinen laufenden Bedarf an ungelernten Arbeitskräften mit einwöchiger Frist mitteilen.
ParaCrawl v7.1

The demand for unskilled labour, in particular, has fallen in almost all industries.
Die Nachfrage nach ungelernten Arbeitskräften insbesondere ist gefallen in fast allen Industrien.
ParaCrawl v7.1

Estonia’s heavy industry and mines were predominantly started up with unskilled labour imported from Russia.
Die Schwerindustrie und Bergwerke in Estland wurden vor allem von ungelernten Arbeitskräften aus Russland aufgebaut.
Europarl v8

It should also be pointed out that there is a more permanent need for unskilled labour within the EU.
Außerdem ist darauf hinzuweisen, dass in der EU ein dauerhafterer Bedarf an unqualifizierten Arbeitskräften herrscht.
TildeMODEL v2018

In this case, 40% of the workers made redundant were skilled in manual work, metallurgy and mechanical construction, and 33% of the workers were classed as unskilled manual labour.
In diesem Fall waren 40 % der entlassenen Arbeitnehmer in den Bereichen manuelle Handhabungen, Metallverarbeitung und Maschinen tätig und 33 % der Arbeitnehmer verrichteten unqualifizierte Arbeiten.
Europarl v8

The revenue resulting from the increased on duty on energy and from making tax on capital more effective, could be used to lower labour costs for the low paid and for low and unskilled labour could be lowered.
Mit dem Ertrag aus der Erhöhung dieser EnergieVerbrauchssteuern und dadurch, daß die Besteuerung des Kapitals effektiver gemacht wird, könnten vor allem die Kosten von niedrig entlohnter und einfacher Arbeit verringert werden.
Europarl v8

According to Cedefop, we can expect a 12 million decline in jobs available for low skilled or unskilled labour, which presages an increasing risk of poverty for the most vulnerable.
Dem Europäischen Zentrum für die Förderung der Berufsbildung (Cedefop) zufolge, haben wir einen Rückgang der Arbeitsplätze für gering- oder unqualifizierte Arbeitskräfte in Höhe von 12 Mio. zu erwarten, was ein steigendes Armutsrisiko für die am stärksten schutzbedürftigen Bevölkerungsgruppen prophezeit.
Europarl v8

Therefore, we need to invest more in innovation and research and less in largely unskilled manual labour, as our costs will never be competitive with those of the new economic powers.
Darum müssen wir mehr in Innovation und Forschung investieren und weniger in größtenteils ungelernte manuelle Arbeit, da unsere Kosten niemals mit denen der neuen Wirtschaftsmächte konkurrieren werden können.
Europarl v8