Übersetzung für "Unevenness" in Deutsch
The
hollow
spokes
had
a
core
made
of
wood
to
made
them
more
flexible
to
cushion
unevenness
of
the
track.
Die
hohlen
Speichen
enthielten
einen
Kern
aus
Holz,
um
Unebenheiten
besser
abzufedern.
Wikipedia v1.0
The
container-bottom
has
no
projecting
unevenness.
Der
Behälterboden
besitzt
keine
ihn
überragenden
Unebenheiten.
EuroPat v2
The
smoothness
or
unevenness
of
furnace
operation
corresponded
with
the
previous
working
period.
Die
Gleichmäßigkeit
bzw.
Ungleichmäßigkeit
des
Ofenganges
entsprach
der
voraufgegangenen
Betriebsperiode.
EUbookshop v2
A
comparison
of
the
amplitudes
provides
a
measure
of
the
unevenness
of
the
power
strokes.
Ein
Vergleich
der
Amplituden
liefert
ein
Maß
für
die
Ungleichmäßigkeit
der
Arbeitstakte.
EuroPat v2
Unevenness
in
the
area
of
these
flow
paths
necessarily
leads
to
turbulence
in
the
air
flow.
Unebenheiten
im
Bereich
dieser
Strömungswege
führen
notwendigerweise
zu
Turbulenzen
in
der
Luftströmung.
EuroPat v2
This
unevenness
may
be
evident
in
the
subsequently
applied
electrocoating
paint
and
may
necessitate
expensive
after-treatment.
Diese
Ungleichmäßigkeiten
können
sich
im
anschließend
aufgebrachten
Elektrotauchlack
markieren
und
teure
Nacharbeiten
verursachen.
EuroPat v2
Any
slight
remaining
unevenness
in
the
surface
is
ground
off
after
the
filling
composition
has
hardened.
Verbliebene
geringfügige
Unebenheiten
der
Oberfläche
werden
nach
der
Aushärtung
der
Spachtelmasse
abgeschliffen.
EuroPat v2
This
unevenness
can
be
especially
noticeable
in
twin
wire
formers.
Diese
Ungleichmäßigkeit
macht
sich
besonders
bei
Doppelsiebformern
bemerkbar.
EuroPat v2
Ideally,
the
lip
adjusts
to
unevenness
of
the
surface
102.
Idealerweise
schmiegt
sich
die
Lippe
an
Unebenheiten
der
Fläche
102
an.
EuroPat v2
As
a
result,
the
projecting
sections
or
unevenness
is/are
integrated
with
the
melted
layer.
Dadurch
wird
eine
Integration
der
Überhöhungen
oder
Unebenheiten
mit
der
aufgeschmolzenen
Schicht
erzielt.
EuroPat v2
Thereby
unevenness
on
the
surface
to
be
coated
can
be
compensated.
Dadurch
können
Unebenheiten
auf
der
zu
beschichtenden
Oberfläche
ausgeglichen
werden.
EuroPat v2
However,
this
does
not
eliminate
the
causes
of
the
unevenness
in
the
condition
of
the
felt.
Die
Ursachen
für
die
Ungleichmäßigkeiten
im
Filzzustand
werden
dadurch
jedoch
nicht
beseitigt.
EuroPat v2
Unevenness
on
the
roller
surface
can
be
detected
and
indicated
as
a
result
of
the
distance
measurements.
Durch
die
Abstandsmessungen
können
Unebenheiten
auf
der
Walzenoberfläche
festgestellt
und
angezeigt
werden.
EuroPat v2
A
functional
dependence
of
the
layer
thickness
on
the
height
of
the
unevenness
is
therefore
disregarded.
Eine
Abhängigkeit
der
Schichtdicke
von
der
Höhe
der
Unebenheit
wird
deshalb
vernachlässigt.
EuroPat v2
Also,
a
cutting
edge
course
with
little
unevenness
or,
respectively
roughness
is
achieved
thereby.
Dadurch
ist
ein
Schneidkantenverlauf
mit
einer
sehr
geringen
Unebenheit
bzw.
Rauhigkeit
erreichbar.
EuroPat v2
The
unevenness
is
defined
here
as
the
difference
between
the
lowest
and
the
highest
point.
Die
Unebenheit
ist
hierbei
definiert
als
die
Differenz
vom
tiefsten
zum
höchsten
Punkt.
EuroPat v2
Any
unevenness
in
the
edges
of
the
veneer
strips
35,
36
can
be
compensated
in
this
way.
Unebenheiten
der
Kanten
der
Furnierstreifen
35,
36
können
so
ausgeglichen
werden.
EuroPat v2