Übersetzung für "Unemployment insurance system" in Deutsch

Other changes in the financing of the unemployment insurance system are still being discussed.
Weitere Änderungen bei der Finanzierung der Arbeitslosenversicherung stehen noch zur Diskussion.
EUbookshop v2

They can, however, voluntarily join the unemployment insurance system.
Sie können allerdings freiwillig der Arbeitslosenversicherung beitreten.
EUbookshop v2

The aim of the reform of the unemployment insurance system is to bring benefits into line with re sources.
Die Reform der Arbeitslosenversicherung soll das Gleichgewicht zwischen Leistungen und Haushalt ge währleisten.
EUbookshop v2

A concrete proposal aims to create a European unemployment insurance system.
Ein konkreter Vorschlag zielt dabei auf die Schaffung einer europäischen Arbeitslosenversicherung ab.
ParaCrawl v7.1

A recent revision of the unemployment insurance system, with the aim of making work pay, has been announced.
Eine Änderung des Arbeitslosenversicherungssystems mit dem Ziel, Arbeit lohnend zu machen, wurde kürzlich mitgeteilt.
TildeMODEL v2018

The effects of the unemployment insurance system on the length of unemployment spells has become an issue of debate.
Die Auswirkungen des Arbeitslosenversicherungssystems auf die Dauer der Arbeitslosigkeit sind zu einem Gegenstand der Debatte geworden.
EUbookshop v2

From a national standpoint, the main stumbling block is that the Unemployment Insurance system encourages layoffs.
Aus nationaler Sicht ist der größte Stolperstein, dass die Arbeitslosenversicherung System fördert Entlassungen.
ParaCrawl v7.1

For example, a joint unemployment insurance system could help solidly balance different economic cycles in different countries.
Beispielsweise könnte eine gemeinsame Arbeitslosenversicherung helfen, unterschiedliche Konjunkturzyklen in unterschiedlichen Ländern "solidarisch" auszugleichen.
ParaCrawl v7.1

It is thus clear that a eurozone unemployment insurance system would never be able to offset major shocks, such as those hitting Ireland or Greece, where GDP has shrunk by more than 10%.
Damit ist klar, dass eine Arbeitslosenversicherung in der Eurozone nie in der Lage wäre, große Schocks wie z. B. die in Irland oder Griechenland auszugleichen, wo das BIP um über 10 % geschrumpft ist.
News-Commentary v14

The unemployment benefits system needs to be streamlined, the size of unemployment benefits are not linked to previous wages, coverage of the insurance is not clearly defined in the legislation and the links between the contributions and benefits of the unemployment insurance system are unclear.
Das System der Arbeitslosenunterstützung muss verschlankt werden, die Höhe des Arbeitslosengeldes ist nicht an das frühere Einkommen gekoppelt, der Versicherungsanspruch gesetzlich nicht eindeutig definiert und der Zusammenhang zwischen Beiträgen und Zahlungen aus der Arbeitslosenversicherung unklar.
TildeMODEL v2018

Portugal shall introduce legislation to reform the unemployment insurance system, including a reduction of the maximum duration of unemployment insurance benefits to 18 months, a cap on unemployment benefits to 2,5 times the social support index, a reduction in benefits over the unemployment spell, a reduction of the minimum contributory period, and an extension to certain categories of self-employed.
Portugal erlässt Rechtsvorschriften zur Reformierung der Arbeitslosenversicherung, unter anderem zur Verkürzung der maximalen Leistungsbezugsdauer auf 18 Monate, zur Festsetzung einer Leistungsobergrenze in Höhe des 2,5-fachen des Sozialhilfeindexes, zur Senkung der Arbeitslosenunterstützung während der Dauer der Arbeitslosigkeit, zur Verkürzung der Mindestbeitragszeiten und zur Ausweitung der Arbeitslosenversicherung auf bestimmte Kategorien von Selbständigen.
DGT v2019