Übersetzung für "Underlying improvement" in Deutsch

The Code of Conduct states that the assessment of effective action should take into account whether the Member State concerned has achieved the annual budgetary targets and the underlying improvement of its cyclically adjusted balance, net of one-off and other temporary measures, recommended by the Council.
In dem Verhaltenskodex wird bestimmt, dass bei der Bewertung wirksamer Maßnahmen berücksichtigt werden sollte, ob der betreffende Mitgliedstaat die vom Rat empfohlenen jährlichen Haushaltsziele und die zugrunde liegende Verbesserung des konjunkturbereinigten Haushaltssaldos ohne Anrechnung einmaliger und sonstiger befristeter Maßnahmen erreicht hat.
TildeMODEL v2018

The methodology for assessing effective action requires that the Commission first considers whether the Member State is compliant with the nominal target and the underlying improvement in the structural balance, as required in the EDP Recommendation.
Die Methode zur Bewertung wirksamer Maßnahmen sieht vor, dass die Kommission zunächst prüft, ob ein Mitgliedstaat das nominale Ziel und die zugrunde liegende Verbesserung des strukturellen Saldos, wie in der Empfehlung im Rahmen des Defizitverfahrens gefordert, erreicht.
TildeMODEL v2018

This suggests an underlying improvement in the skilllevel of those in employment, as well as reflecting the ongoing shift towards amore knowledgebased economy.
Dies lässt auf eine zu Grunde liegende Verbesserung des Qualifikationsniveaus der Beschäftigten schließen undspiegelt auch die derzeitige Veränderung hin zu einer stärker wissensbasierten Wirtschaft wider.
EUbookshop v2

The underlying improvement was mainly due to lower supply costs vs Q1 2018 as well as integration activities.
Die zugrundeliegende Verbesserung war vorwiegend auf geringere Kosten beim Materialaufwand gegenüber dem ersten Quartal 2018 und die Integrationsaktivitäten zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

Oerlikon CEO Michael Buscher commented: “Our ability to execute this new facility shows the market’s recognition of Oerlikon’s underlying performance improvement and regained confidence – both of which have yielded a continually improving credit profile.
Oerlikon CEO Michael Buscher kommentierte: „Der Abschluss dieser neuen Kreditlinie zeigt, dass die Verbesserung der operativen Performance sowie die wiedergewonnene Stärke des Oerlikon Konzerns am Markt anerkannt werden – beides führte zu einer kontinuierlichen Verbesserung unserer Bonität.
ParaCrawl v7.1

Oerlikon CEO Michael Buscher commented: "Our ability to execute this new facility shows the market's recognition of Oerlikon's underlying performance improvement and regained confidence – both of which have yielded a continually improving credit profile.
Oerlikon CEO Michael Buscher kommentierte: "Der Abschluss dieser neuen Kreditlinie zeigt, dass die Verbesserung der operativen Performance sowie die wiedergewonnene Stärke des Oerlikon Konzerns am Markt anerkannt werden – beides führte zu einer kontinuierlichen Verbesserung unserer Bonität.
ParaCrawl v7.1

Despite the revival in economic growth the budget deficit is projected to in­crease slightly to 5 per cent of GDP, but certain one-off factors hide an underlying improvement which shows up in a marked fall in the budget deficit to 2Vi per cent in 1996.
Trotz der Belebung des Wirtschaftswachstums wird das Haushaltsdefizit wahrscheinlich leicht steigen und 5 % des BIP erreichen. Allerdings verdecken einmalige Ausgabeposten eine fundamentale Verbesserung, die 1996 in einem beträchtlichen Rückgang des Haushaltsdefizits auf 2 Vi % zu Tage tritt.
EUbookshop v2

It contains significant underlying improvements, such as the elimination of 'bulk' data transfers.
Diese enthält wesentliche grundlegende Verbesserungen wie die Beseitigung von "Massen"Datenübertragungen.
Europarl v8

In implementing the programme, the Commission will seek to ensure that it remains as simple and user-friendly as possible, as this is crucial for the achievement of the underlying aim of improving the perception world-wide of higher education in Europe.
Bei der Umsetzung des Programms will die Kommission sicherstellen, dass das Programm möglichst einfach und benutzerfreundlich bleibt, da dies für die Verwirklichung des zugrunde liegenden Ziels der Verbesserung des Ansehens und der Wahrnehmung der europäischen Hochschulbildung in der ganzen Welt ausschlaggebend ist.
TildeMODEL v2018

However, experience shows that the impact of structural funds can be enhanced by improving underlying structures (e.g. in research and innovation and/or labour markets), simplifying regulatory frameworks (e.g. business environment, infrastructure development) and by further strengthening administrative capacity and efficiency in some Member States.
Die Erfahrung zeigt jedoch, dass die Wirkung der Strukturfunds durch die Verbesserung der zugrunde liegenden Strukturen (z. B. in den Bereichen Forschung und Innovation und/oder Arbeitsmärkte), die Vereinfachung von Rechtsvorschriften (z. B. bei den Rahmenbedingungen für Unternehmen, Ausbau der Infrastruktur) und die Stärkung der Verwaltungskapazitäten und -effizienz in einigen Mitgliedstaaten gesteigert werden kann.
TildeMODEL v2018

Clearly, euro-area Member States as a whole did not seize the opportunity to improve underlying fiscal positions.
Die Mitgliedstaaten des Euro-Gebiets haben somit die Chance zur Verbesserung ihrer fundamentalen finanziellen Position offensichtlich nicht in vollem Umfang genutzt.
TildeMODEL v2018

The effort planned for 2003 reaches 0.2 percentage point of GDP, and between 2004 and 2006, the underlying budgetary position improves by 0.5 percentage point a year.
Die für 2003 vorgesehenen Anstrengungen erreichen 0,2 Prozentpunkte des BIP, und die fundamentale Haushaltsposition verbessert sich im Zeitraum 2004 bis 2006 um 0,5 Prozentpunkte jährlich.
TildeMODEL v2018

The underlying budgetary position improves by hardly 0.5 percentage points per year on average over the period 2002-2006.
Die fundamentale Haushaltsposition wird sich im Zeitraum 2002-2006 durchschnittlich um kaum mehr als 0,5 Prozentpunkte jährlich verbessern.
TildeMODEL v2018

The Commission has also adopted a Communication on the "Assessment of Action taken by the UK" which concludes that the UK is projected to be compliant with the recommended headline deficit targets and the underlying improvements in the structural balance over both 2015-16 and 2016-17 financial years.
Darüber hinaus hat die Kommission eine Mitteilung über die Bewertung der Maßnahmen des Vereinigten Königreichs angenommen, in der sie zu dem Schluss gelangt, dass das Vereinigte Königreich das empfohlene Gesamtdefizitziel und die zugrundeliegenden Verbesserungen des strukturellen Haushaltssaldos in den Haushaltsjahren 2015-16 und 2016-17 einhalten dürfte.
TildeMODEL v2018

The method underlying the improved vibration-resistant playback device having a reduced power consumption is summarized once more using the flow diagram illustrated in FIG.
Das dem verbesserten erschütterungsresistenten Abspielgerät mit verringertem Energieverbrauch zugrunde liegende Verfahren wird zuammenfassend nochmals anhand des in Fig.
EuroPat v2