Übersetzung für "Underground works" in Deutsch

It´s all underground but everything works fine.
Es ist Underground, aber alles funktioniert gut.
ParaCrawl v7.1

Unexpected things come often and the underground still works *lol*.
Unverhofft kommt oft und der Untergrund funktioniert noch immer *lol*.
ParaCrawl v7.1

Underground works for transportation and storage of hydrocarbons will also be covered during the course.
Des Weiteren werden im Kurs unterirdische Baumaßnahmen für den Transport und die Lagerung von Kohlenwasserstoffen behandelt.
ParaCrawl v7.1

The underground water works produces 4.5 million kilowatts of energy yearly, about 40% of the national energy production.
Das dazugehörige unterirdische Enguri-Wasserkraftwerk produziert jährlich rund 4,5 Milliarden Kilowattstunden, entsprechend rund 40 % der georgischen Stromproduktion.
Wikipedia v1.0

This is why the action proposed herein concerns the diagnosis of roadways and the different fluid and energy utility systems - mainly underground systems and works - and the definition of their interactions with built and non-built environment, namely the other civil engineer ing works, underground water, etc. This field of research includes the sounding of the ground surrounding the pipes and galleries, as it is a very important factor in the efficient resistance of these works through time.
Daher betrifft die hier vorgeschlagene Aktion die Beurteilung von Straßen und verschiedenen Wasser- und Energieversorgungssystemen - vor allem von unterirdischen Systemen und Anlagen - und die Definition ihrer Wechselbeziehungen zu ihrem bebauten und unbebauten Umfeld, insbesondere zu den anderen Hoch- und Tiefbauten, dem Grundwasser usw. Dieses Forschungsfeld umfaßt die Untersuchung des Bodens im Bereich der Rohre und Leitungskanäle, da dieser eine sehr wichtige Rolle für die lang fristige Stabilität der Anlagen spielt.
EUbookshop v2

Currently the WG is engaged in processing 2 documents “Strategy of Site Investigations” and “Monitoring and Control of Underground Works”.
Die Gruppe arbeitet derzeit an den 2 Dokumenten „Bau-grunduntersuchungen zur Vor-bereitung von Tunnelprojekten“ und „Überwachung und Steue-rung von Arbeiten im konven-tionellen Tunnelbau“.
ParaCrawl v7.1

The foundations of the building are secured by pillars set deep into the ground, the embankment and underground works were used to extend the crypt and to build three-storey catacombs that reach down to 39 m below the church.
Das Fundament des Baus sichern Pfeiler, die tief in die Erde eingelassen wurden, ein Wall und unterirdische Arbeiten wurden zur Erweiterung der Krypta und zur Errichtung der drei unterirdischen Katakomben genutzt, die bis zu 39m unter die Ebene der Kirche reichen.
ParaCrawl v7.1

NEVER enter underground works alone, because not only will there be no-one to get you out, but no-one will know where you are!
Gehen Sie NIEMALS alleine in den Untergrund, denn es wird nicht nur niemanden geben, der Sie rausholt, sondern auch niemanden, der weiß, wo Sie sind!
CCAligned v1

During construction, our job comprised the geotechnical consulting for the client with regard to the execution of special underground engineering works, the evaluation of alternative designs and the quality management.
Während der Bauausführung erfolgte die geotechnische Beratung des Bauherrn zur Ausführung von Spezialtiefbauarbeiten, zur Beurteilung von Firmenalternativen bzw. zur Qualitätssicherung.
ParaCrawl v7.1

Clear and substantive setting out, marking or exposing on site the exact location of existing underground and overhead works and services and providing a drawing on which their positions in line and level are accurately plotted relative to the specialist works.
Klare und eindeutige Kennzeichnung und Markierung der genauen Positionen der vorhandenen unter- und oberirdischen Leitungen und gegebenenfalls angrenzender Arbeiten und Bereitstellen von Zeichnungen, auf denen die Lage und Höhe eingezeichnet sind, soweit diese die Spezialtiefbauarbeiten betreffen.
ParaCrawl v7.1