Übersetzung für "Under fault conditions" in Deutsch
All
conductors
which
form
the
intended
path
for
the
traction
return
current
and
the
current
under
fault
conditions
Alle
Leiter,
die
den
vorgesehenen
Weg
für
die
Fahrstromrückführung
und
den
Strom
im
Störungsfall
bilden.
DGT v2019
The
manufacturer
shall
provide
a
statement
which
affirms
that
the
strategy
chosen
to
achieve
‘The
System’
objectives
will
not,
under
non-fault
conditions,
prejudice
the
safe
operation
of
systems
which
are
subject
to
the
prescriptions
of
this
Regulation.
Der
Hersteller
muss
bestätigen,
dass
die
zur
Erreichung
der
Zielgrößen
des
„Systems“
gewählte
Strategie
im
fehlerfreien
Zustand
den
sicheren
Betrieb
von
Systemen,
für
die
die
Vorschriften
dieser
Regelung
gelten,
nicht
beeinträchtigt.
DGT v2019
The
Manufacturer
shall
provide
the
technical
authorities
with
an
explanation
of
the
design
provisions
built
into
‘The
System’
so
as
to
generate
safe
operation
under
fault
conditions.
Der
Hersteller
muss
dem
Technischen
Dienst
eine
Beschreibung
der
Konzepte
vorlegen,
die
bei
der
Entwicklung
des
„Systems“
vorgesehen
wurden,
um
den
sicheren
Betrieb
im
Fehlerfall
zu
gewährleisten.
DGT v2019
As
the
means
of
establishing
the
normal
operational
levels,
verification
of
the
performance
of
the
vehicle
system
under
non-fault
conditions
shall
be
conducted
against
the
manufacturer's
basic
benchmark
specification
unless
this
is
subject
to
a
specified
performance
test
as
part
of
the
approval
procedure
of
this
or
another
Regulation.
Zum
Nachweis
der
normalen
Betriebswerte
ist
die
Verifikation
der
Leistungsfähigkeit
des
Fahrzeugsystems
in
fehlerfreiem
Zustand
anhand
der
Grundspezifikation
der
Vergleichspunkte
des
Herstellers
durchzuführen,
sofern
dies
nicht
im
Rahmen
einer
vorgeschriebenen
Leistungsprüfung
als
Teil
des
Genehmigungsverfahrens
nach
dieser
oder
einer
anderen
Regelung
erfolgt.
DGT v2019
This
information
shall
show
that
‘The
System’
respects,
under
normal
and
fault
conditions,
all
the
appropriate
performance
requirements
specified
elsewhere
in
this
Regulation.
Aus
diesen
Angaben
muss
hervorgehen,
dass
bei
dem
„System“
unter
normalen
und
Störungsbedingungen
alle
zutreffenden
Vorschriften
über
die
relevante
Wirkung
eingehalten
sind,
die
in
dieser
Regelung
an
anderer
Stelle
aufgeführt
sind.
DGT v2019
As
the
means
of
establishing
the
normal
operational
levels,
verification
of
the
performance
of
the
vehicle
system
under
non-fault
conditions
shall
be
conducted
against
the
manufacturer’s
basic
benchmark
specification
unless
this
is
subject
to
a
specified
performance
test
as
part
of
the
approval
procedure
of
this
or
another
Regulation.
Zum
Nachweis
der
normalen
Betriebswerte
ist
die
Verifikation
der
Leistungsfähigkeit
des
Fahrzeugsystems
in
fehlerfreiem
Zustand
anhand
der
Grundspezifikation
der
Vergleichspunkte
des
Herstellers
durchzuführen,
sofern
dies
nicht
im
Rahmen
einer
vorgeschriebenen
Leistungsprüfung
als
Teil
des
Genehmigungsverfahrens
nach
dieser
oder
einer
anderen
Regelung
erfolgt.
DGT v2019
This
information
shall
show
that
‘The
system’
respects,
under
normal
and
fault
conditions,
all
the
appropriate
performance
requirements
specified
elsewhere
in
this
Regulation.
Aus
diesen
Angaben
muss
hervorgehen,
dass
bei
dem
„System“
unter
normalen
und
Störungsbedingungen
alle
zutreffenden
Vorschriften
über
die
Bremswirkung
eingehalten
sind,
die
in
dieser
Regelung
an
anderer
Stelle
aufgeführt
sind.
DGT v2019
The
manufacturer
shall
provide
the
technical
authorities
with
an
explanation
of
the
design
provisions
built
into
‘the
system’
so
as
to
generate
safe
operation
under
fault
conditions.
Der
Hersteller
muss
dem
Technischen
Dienst
eine
Beschreibung
der
Konzepte
vorlegen,
die
bei
der
Entwicklung
des
„Systems“
vorgesehen
wurden,
um
den
sicheren
Betrieb
im
Fehlerfall
zu
gewährleisten.
DGT v2019