Übersetzung für "Turn the screw" in Deutsch

The further reform proposed amounts to an additional turn of the screw.
Mit der neuen Reform soll die Schraube weiter angezogen werden.
Europarl v8

Yes, I did turn the screw a little.
Ja, ich habe ein wenig an der Schraube gedreht.
OpenSubtitles v2018

The adjusting range extends, for example, over less than one turn of the screw.
Der Einstellbereich umfaßt dabei beispielsweise weniger als eine Schraubenumdrehung.
EuroPat v2

You only have to turn the central screw.
Dazu müssen sie nur die zentrale Inbusschraube drehen.
ParaCrawl v7.1

Simply turn the screw cap in the intended socket - ready.
Drehen Sie einfach den Schraubverschluss in die vorgesehene Buchse - fertig.
ParaCrawl v7.1

I really try to turn back the screw a bit.
Ich probiere auch wirklich, die Schraube ein bisschen zurückzudrehen.
ParaCrawl v7.1

The more you turn the adjustment screw and the stronger the pain will be.
Je mehr Sie die Einstellschraube drehen, desto intensiver werdwen die Schmerzen sein.
ParaCrawl v7.1

Turn the screw to raise the pressure and pleasure.
Drehen Sie die Schraube um den Druck und die Erregung zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

To turn the screw, a tool can then be applied to the nut.
Zum Drehen der Schraube kann man dann mit einem Werkzeug an der Mutter angreifen.
EuroPat v2

The opening time of each needle may be adjusted individually by a simple turn of the set screw.
Durch einfaches Drehen an der Stellschraube lässt sich die Öffnungszeit jeder Nadel einzeln individuell einstellen.
ParaCrawl v7.1

Release: Use the lifting rod to turn the screw at the lower part of the lifter.
Herunterlassen: Drehen Sie mit Hilfe der Hub-Stange die Schraube am unteren Teil des Hebers.
ParaCrawl v7.1

Turn the knurled screw under the crank clockwise to a very coarse setting.
Drehen Sie die Rändelschraube unterhalb der Kurbel im Uhrzeigersinn auf eine sehr grobe Einstellung.
ParaCrawl v7.1

To do this, gently turn the mixture screw to the stop and then turn it out again by the above value.
Dazu die Gemischschraube sanft auf Anschlag drehen und dann um den oben genannten Wert wieder hinausdrehen.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, we must not turn the legislative screw so tight that coal loses its international competitiveness.
Aber, wir dürfen den gesetzlichen Bogen dabei nicht so überspannen, dass die Kohle ihre internationale Wettbewerbsfähigkeit verliert.
Europarl v8

In 1976, Britten's "The Turn of the Screw" was presented along with a rarity in Cimarosa's one-man piece "Il maestro di cappella".
Im Jahr 1976 wurde Benjamin Brittens "The Turn of the Screw" zusammen mit einer Rarität von Cimarosa vorgestellt, dem Ein-Mann-Stück "Il maestro di cappella".
Wikipedia v1.0

Later he was to compose a set of variations for his Piano Concerto, and his opera The Turn of the Screw is extensively based on the variation principle.
Auch sein späteres Klavierkonzert enthält Variationen, und seine Oper The Turn of the Screw basiert auf dem Variationsprinzip.
WikiMatrix v1

She is noted for her performance of Elsa in Wagner's Lohengrin, the title role in Strauss's Arabella, Ellen Orford in Britten's Peter Grimes, and the Governess in Britten's The Turn of the Screw.
Zu ihren herausragenden Rollen zählten Elsa in Wagners Lohengrin, die Titelrolle in Strauss’ Arabella, Ellen Orford in Brittens Peter Grimes, und die Governess in Brittens The Turn of the Screw.
WikiMatrix v1

In contemporary opera, she appeared as the Governess in Britten's The Turn of the Screw in Bremen.
Sie widmete sich auch neueren Opern, zum Beispiel als Gouvernante in Brittens The Turn of the Screw in Bremen.
WikiMatrix v1

The bore 96 is advantageously located with respect to the first adjusting screw 91 so that, when the plastic plug containing the venting device 94 is removed, a screwdriver can be inserted through the bore 96 to turn the adjusting screw 91.
Die Bohrung 96 ist zweckmäßig derart bezüglich der ersten Einstellschraube 91 angeordnet, daß nach dem Entfernen der einen Kunststoffstopfen enthaltenden Entlüftungsvorrichtung 94 ein Schraubenzieher durch die Bohrung 96 zum Betätigen der Einstellschraube 91 durchführbar ist.
EuroPat v2

In order to prevent the fixing ring from being able to turn whilst the compression screw is being screwed in, it preferably has an outer longitudinal groove.
Um den Spannring beim Einschrauben der Kompressionsschrau­be gegen Verdrehen zu sichern, ist vorzugsweise der Spann­ring mit einer äußeren Längsnut versehen.
EuroPat v2

The height of motor 42 can be adjusted on a rod 47 so that in turn the screw 46 has a mar drafted to a lesser or greater extent.
Der Motor 42 kann in der Höhe an einer Stange 47 verstellt werden, so dass ebenfalls die Schiffsschraube 46 einen mehr oder weniger grossen Tiefgang hat.
EuroPat v2

An adjusting screw 58 serves to adjust the height of the gripping-jaw carrier in a precise manner, this screw being screwed into an eye 59 which is rigidly connected to the clamping-sleeve 57, it being possible after loosening a locking-nut 60 and a clamping-screw 61 to turn the said adjusting screw and thereby to adjust the height of the stop 62 which is integrally formed on the gripping-jaw carrier 55.
Zur genauen Höhenverstellung des Zangenbackenträgers dient eine Stellschraube 58, die in eine mit der Klemmhülse 57 fest verbundene Öse 59 geschraubt ist, und die nach dem Lösen einer Sicherungsmutter 60 und einer Klemmschraube 61 gedreht werden kann und dadurch die Höhe des Anschlages 62, der am Zangenbakkenträger 55 angeformt ist, verstellt.
EuroPat v2

To be able to turn the screw 57, an opening 58 is provided in the end face of the holding device 50, which is located opposite the tube element 47.
Um die Schraube 57 drehen zu können, ist in der Stirnseite der Halteeinrichtung 50, die dem Rohrelement 47 gegenüberliegt, eine Öffnung 58 vorgesehen.
EuroPat v2

The sleeve 1 has a longitudinal groove 11 on the inner surface into which the pin 12 of the fixing ring 7 fits which ensures that the fixing ring 7 cannot turn whilst the compression screw 8 is being inserted.
Die Hülse 1 ist an ihrer Innenseite mit einer Längsnut 11 versehen, in die ein Führungsstift 12 des Spannringes 7 eingreift, wodurch das Verdrehen des Spannringes 7 beim Festziehen der Kompressionsschraube 8 verhindert wird.
EuroPat v2

In 1976, Britten's The Turn of the Screw was presented along with a rarity in Cimarosa's one-man piece Il maestro di cappella.
Im Jahr 1976 wurde Benjamin Brittens The Turn of the Screw zusammen mit einer Rarität von Cimarosa vorgestellt, dem Ein-Mann-Stück Il maestro di cappella.
WikiMatrix v1

Moreover, the force necessary to move the open slide must be applied with the screwdriver which is used to turn the clamping screw, and because of the distance of the gripping location from the contact rail, the application of such force is difficult and further tends to cause tilting of the clamping jaws.
Die Verschiebekraft muß darüber hinaus ja von dem an der Klemmschraube angreifenden Schraubendreher aufgebracht werden, und für das Erzeugen dieser Verschiebekraft ist, auch unter Berücksichtigung des Abstandes des Schraubendreherangriffspunktes von der Stromschiene, der Kraftangriff ungünstig.
EuroPat v2