Übersetzung für "Trouble ahead" in Deutsch

Hope we land in no trouble up ahead.
Hoffe, wir kriegen weiterhin keine Probleme.
OpenSubtitles v2018

And there's trouble ahead, Nick.
Und es steht Ärger bevor, Nick.
OpenSubtitles v2018

If there's trouble up ahead, he'll find it first.
Wenn es Ärger gibt, rauscht er zuerst rein!
OpenSubtitles v2018

Well, I think there's trouble ahead.
Hoheit, es liegt viel Ärger vor uns.
OpenSubtitles v2018

But everything is not solved yet, There's a lot of trouble ahead!
Aber alles ist noch nicht gelöst, Es gibt eine Menge Ärger voraus!
ParaCrawl v7.1

I told you that I see trouble ahead of you.
Ich habe dir doch gesagt, dass du dich auf Ärger gefasst machen sollst...
OpenSubtitles v2018

But I have the clear intuitive sense that there is much trouble ahead.
Aber ich habe das dumme Gefühl, dass es noch mehr Ärger geben wird.
OpenSubtitles v2018

Second, the signals of trouble ahead were, time and again, ignored, set aside or minimized by high-level national and international decision makers with competing political agendas.
Zweitens wurden die Hinweise auf bevorstehende Probleme von hochrangigen nationalen und internationalen Entscheidungsträgern mit konkurrierenden politischen Agenden wiederholt ignoriert, abgetan oder verharmlost.
MultiUN v1

Whenever small groups of individuals acquire that much power relative to the state and the rest of us, there is big trouble ahead.
Immer wenn kleine Gruppen von Einzelpersonen so viel Macht im Verhältnis zum Staat und dem Rest von uns erlangen, sind große Probleme vorprogrammiert.
News-Commentary v14

In retrospect, however, they observed that their results “might have provided early warning of trouble ahead.”
Im Rückblick allerdings wurde ihnen bewusst, dass ihre Resultate „womöglich eine Frühwarnung für bevorstehende Probleme gewesen wären.“
News-Commentary v14

But if there is no serious effort at fiscal consolidation, serious trouble lies ahead, both for the US and for the world economy.
Doch ohne ernste Bemühungen zur Haushaltskonsolidierung steuern sowohl Amerika als auch die Weltwirtschaft auf ernste Probleme zu.
News-Commentary v14

Given the central role of London in EU financial markets, and its political sensitivity in the UK, there is bound to be trouble ahead.
In Anbetracht der zentralen Rolle Londons auf den Finanzmärkten der EU und seiner politischen Brisanz im Vereinigten Königreich, sind Schwierigkeiten vorprogrammiert.
News-Commentary v14

Chao-Li takes the liberty to express his fear that trouble lies ahead of Lance unless he changes his attitude towards Melissa and Joseph.
Chao-Li nimmt sich die Freiheit, seine Befürchtungen zu äußern, dass Lance Schwierigkeiten bevorstehen könnten, wenn er nicht seine Einstellung gegenüber Melissa und Joseph ändert.
ParaCrawl v7.1

Windows users who were already unhappy about having to learn Metro, which doesn't work or look a thing like Vista and Windows 7's Aero interface never mind XP's familiar appearance, are finding out there's more trouble ahead for them.
Windows-Anwender, die bereits waren unglücklich darüber, dass sie lernen, Metro, was nicht funktioniert oder suchen eine Sache wie Vista und Windows 7 Aero-Oberfläche geschweige denn XP vertraut Aussehen, werden es gibt noch mehr Probleme bei der Suche vor für sie.
ParaCrawl v7.1

At the same time God comes to us out of His infinite mercy to warn us that unless we convert and live holy there will be trouble lying ahead of us.
Zugleich kommt Gott zu uns, um uns aus Seiner endlosen Barmherzigkeit heraus zu warnen, dass wir auf Schwierigkeiten stoßen werden, solange wir uns nicht bekehren und heilig leben.
ParaCrawl v7.1