Übersetzung für "Treat with care" in Deutsch

Treat your pen with care.
Behandeln Sie Ihren Pen mit Vorsicht.
ELRC_2682 v1

If so, you must treat the people with care.
Das verlangt aber auch, dass Sie deren Bewohner gerecht und ordentlich behandeln.
OpenSubtitles v2018

You will treat them with great care?
Werden Sie sie mit Sorgfalt behandeln?
OpenSubtitles v2018

I just want to assure you that we'll treat her organs with care and dignity.
Wir werden die Organe Ihrer Frau mit Achtung behandeln.
OpenSubtitles v2018

We’ll treat them with utmost care and dedication.
Wir umsorgen Sie mit Sorgfalt und Hingabe.
CCAligned v1

The client may use the conditional goods and shall treat them with appropriate care.
Der Auftraggeber darf über die Vorbehaltsware verfügen und hat sie pfleglich zu behandeln.
ParaCrawl v7.1

Without doubt we treat your data with care.
Wir behandeln ihre persönlichen Daten mit äußerster Vorsicht.
CCAligned v1

We hate spam, we will treat your data with care
Wir hassen Spam-Mails, wir werden Ihre Daten sorgfältig behandeln.
CCAligned v1

We will treat your information with care and respect.
Wir werden Ihre Informationen mit Sorgfalt und Respekt behandeln.
ParaCrawl v7.1

The customer is obligated to treat the item with care, free of charge.
Der Kunde ist verpflichtet, die Vorbehaltsware unentgeltlich pfleglich zu behandeln.
ParaCrawl v7.1

We are to treat His creation with care, and deal responsibly with the resources it offers.
Wir wollen seine Schöpfung achtsam behandeln und mit den Ressourcen verantwortlich umgehen.
ParaCrawl v7.1

Treat her with care and he will fill you with love.
Ihr mit Sorgfalt zu behandeln und er wird euch mit Liebe erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Always make sure to treat your engine with care and check it frequently.
Behandeln Sie Ihren Motor mit Vorsicht und warten Sie ihn regelmäßig.
ParaCrawl v7.1

The supplier shall keep the tools in safe custody on our behalf and shall treat them with care.
Der Lieferant wird die Werkzeuge sorgfältig für uns verwahren und pfleglich behandeln.
ParaCrawl v7.1

We treat them with care ands howler love.
Wir behandeln Sie diese mit Sorgfalt ANDS howler Liebe.
ParaCrawl v7.1

Therefore, it is in our own interest to treat the environment with care.
Daher liegt es in unserem eigenen Interesse, mit der Umwelt sorgsam umzugehen.
ParaCrawl v7.1

The customer is obliged to treat the goods with care.
Der Kunde ist verpflichtet, die Ware pfleglich zu behandeln.
ParaCrawl v7.1

Then possibly treat it with care of wood furniture oil to prevent new ones.
Dann möglicherweise behandeln sie mit Sorgfalt aus Holz Möbelöl, neue zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

We treat our watches with care and our customers with respect.
Wir behandeln unsere Uhren mit Sorgfalt und unsere Kunden mit Respekt.
ParaCrawl v7.1

Any farmer who does not treat his soil with care will not be a farmer for long.
Ein Landwirt, der seinen Boden nicht pfleglich behandelt, wird nicht lange Landwirt sein.
Europarl v8