Übersetzung für "Care about you" in Deutsch

But you care about nerves, if you are a surgical patient.
Aber wenn Sie Patient sind, sind Ihnen Ihre Nerven ziemlich wichtig,
TED2020 v1

I care about all of you.
Ich kümmere mich um euch alle.
Tatoeba v2021-03-10

You don't think I care about that, do you?
Sie glauben doch nicht, dass mir das was ausmacht, oder?
OpenSubtitles v2018

Mr. Payne don't care nothing about what you think about that.
Mr. Payne ist es doch egal, was du glaubst.
OpenSubtitles v2018

Well, she doesn't care about you.
Hier sie denkt nicht an Euch.
OpenSubtitles v2018

You sure don't care about people, do you?
Du scherst dich nicht um Menschen, nicht wahr?
OpenSubtitles v2018

All I care about is that you were wrong.
Mich interessiert nur, dass Sie falsch lagen.
OpenSubtitles v2018

You don't care about me, just you and your studying.
Dir bin ich egal, du kümmerst dich nur um dich!
OpenSubtitles v2018

If you care about his health, you better act quick.
Wenn du ihn gesund haben willst, beeil dich.
OpenSubtitles v2018

And I don't care about you, naturally.
Und du bist mir natürlich auch nicht wichtig.
OpenSubtitles v2018

You do care about me, don't you?
Du hast also doch was übrig für mich.
OpenSubtitles v2018

Probably by people who care about you.
Wahrscheinlich von Menschen, die Sie mögen.
OpenSubtitles v2018

You don't really care about that, do you?
Dir ist das ziemlich egal, was?
OpenSubtitles v2018

Because I really care about you, walter.
Weil ich dich wirklich mag, Walter.
OpenSubtitles v2018

But you're my girlfriend and I care about you.
Aber du bist meine Freundin, und mir liegt was an dir.
OpenSubtitles v2018