Übersetzung für "Translation studies" in Deutsch
The
narratives
used
in
translation
and
interpreting
studies
are
well
known.
Die
in
der
Übersetzungs-
und
Dolmetschwissenschaft
verwandten
Narrationstypen
sind
uns
geläufig.
ParaCrawl v7.1
She
holds
a
degree
in
translation
studies
from
Humboldt
University.
Sie
hat
einen
Universitätsabschluss
der
Humboldt-Universität
in
Übersetzungswissenschaft.
ParaCrawl v7.1
Our
ultimate
goal
will
be
direct
translation
of
our
studies
into
the
clinic.
Unser
Ziel
ist
die
direkte
Übersetzung
unserer
Studien
in
die
Klinik.
ParaCrawl v7.1
In
her
research,
she
employs
the
analytical
approaches
of
cultural
studies,
translation
theory
and
gender
studies.
Dabei
greift
sie
auf
analytische
Ansätze
der
Cultural
Studies,
Übersetzungstheorie
und
Gender
Studies
zurück.
ParaCrawl v7.1
Miriam
Flores
Miriam
comes
from
Lima
and
studies
translation
and
interpreting
at
the
Universidad
Ricardo
Palma.
Miriam
Flores
Miriam
kommt
aus
Lima
und
studiert
Übersetzung
und
Dolmetschen
an
der
Universidad
Ricardo
Palma.
ParaCrawl v7.1
Translation
Studies
-
is
a
delicate
process.
Übersetzung
ist
ein
sensibler
Prozess.
ParaCrawl v7.1
This
lecture
series
is
part
of
the
curriculum
for
the
undergraduate
degree
programme
in
Translation
Studies
("Cross-Disciplinary
Skills"
module).
Sie
ist
Bestandteil
des
Curriculums
im
Studiengang
B.A.
Übersetzungswissenschaft
(Modul
"Übergreifende
Kompetenzen").
ParaCrawl v7.1
Estefania
comes
from
Lima
and
studies
translation
and
interpreting
at
the
Universidad
Ricardo
Palma.
Estefania
kommt
aus
Lima
und
studiert
Übersetzung
und
Dolmetschen
an
der
Universidad
Ricardo
Palma.
ParaCrawl v7.1
Kristie
comes
from
Chanchamayo
and
studies
translation
and
interpreting
at
the
Universidad
Ricardo
Palma.
Kristie
kommt
aus
Chanchamayo
und
studiert
Übersetzung
und
Dolmetschen
an
der
Universidad
Ricardo
Palma.
ParaCrawl v7.1
Aracely
comes
from
Lima
and
studies
translation
and
interpreting
at
the
Universidad
Ricardo
Palma.
Aracely
kommt
aus
Lima
und
studiert
Übersetzung
und
Dolmetschen
an
der
Universidad
Ricardo
Palma.
ParaCrawl v7.1
Dörte
Andres
is
Professor
of
Translation
Studies
at
the
Germersheim
location
of
Johannes
Gutenberg
University
Mainz
(JGU).
Dörte
Andres
ist
Professorin
für
Dolmetschwissenschaft
am
Standort
Germersheim
der
Johannes
Gutenberg-Universität
Mainz
(JGU).
ParaCrawl v7.1
From
the
1980s
onwards
Danica
Seleskovitch
devoted
most
of
her
time
to
teaching
and
research
in
translation
studies
at
the
École
supérieure
d'interprètes
et
de
traducteurs
(ESIT),
Université
Paris
III
-
Sorbonne
Nouvelle).
Ab
den
1980er
Jahren
zog
sich
Danica
Seleskovitch
zunehmend
aus
der
aktiven
Dolmetschpraxis
zurück
und
widmete
sich
als
Leiterin
der
École
supérieure
d'interprètes
et
de
traducteurs
(ESIT),
Université
Paris
III
-
Sorbonne
Nouvelle,
vor
allem
dem
Unterrichten
des
Dolmetschens
und
der
translationswissenschaftlichen
Forschung.
Wikipedia v1.0
Lefevere,
along
with
Gideon
Toury,
James
Holmes
and
Jose
Lambert,
can
be
considered
among
the
foremost
scholars
who
have
made
translation
studies
an
autonomous
discipline.
Zusammen
mit
Gideon
Toury,
James
Holmes
und
Jose
Lambert
leistete
Lefevere
im
englischsprachigen
Raum
einen
wesentlichen
Beitrag
zur
Etablierung
der
Übersetzungswissenschaft
als
eigenständiger
Disziplin
und
insbesondere
zu
ihrer
sogenannten
kulturellen
Wende.
Wikipedia v1.0
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
translation
of
studies,
reports,
as
well
as
working
documents
for
the
Administrative
Board
and
Bureau
and
for
congresses,
seminars,
etc.
into
the
different
Community
languages.
Veranschlagt
sind
Mittel
zur
Deckung
der
Kosten
für
die
Übersetzung
von
Studien,
Berichten
und
Arbeitsdokumenten
für
Verwaltungsrat
und
Vorstand
sowie
für
Kongresse,
Seminare
usw.
in
die
verschiedenen
Gemeinschaftssprachen.
JRC-Acquis v3.0
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
translation
of
studies,
reports,
as
well
as
working
documents
of
the
Certification
Directorate
for
the
Administrative
Board
and
Bureau
and
for
congresses,
seminars,
etc.
into
the
different
Community
languages,
to
be
carried
out
mainly
by
the
Translation
Centre
for
the
Bodies
of
the
European
Union
in
Luxembourg.
Veranschlagt
sind
die
Kosten
für
die
Übersetzung
von
Studien,
Berichten
und
Arbeitsdokumenten
der
Direktion
Zertifizierung
für
den
Verwaltungsrat
und
den
Vorstand
sowie
für
Kongresse,
Seminare
usw.
in
die
verschiedenen
Gemeinschaftssprachen,
vorrangig
durch
das
Übersetzungszentrum
für
die
Einrichtungen
der
Europäischen
Union
in
Luxemburg.
JRC-Acquis v3.0
From
the
1980s
onwards
Danica
Seleskovitch
devoted
most
of
her
time
to
teaching
and
research
in
translation
studies
at
the
École
supérieure
d'interprètes
et
de
traducteurs
(ESIT),
Université
Paris
III
-
Sorbonne
Nouvelle.
Ab
den
1980er
Jahren
zog
sich
Danica
Seleskovitch
zunehmend
aus
der
aktiven
Dolmetschpraxis
zurück
und
widmete
sich
als
Leiterin
der
École
supérieure
d'interprètes
et
de
traducteurs
(ESIT),
Université
Paris
III
-
Sorbonne
Nouvelle,
vor
allem
dem
Unterrichten
des
Dolmetschens
und
der
translationswissenschaftlichen
Forschung.
WikiMatrix v1