Übersetzung für "Toxic for" in Deutsch
We
also
need,
step
by
step,
to
stop
using
substances
that
remain
toxic
for
long
periods.
Darüber
hinaus
müssen
wir
Schritt
für
Schritt
die
Verwendung
langfristig
toxischer
Substanzen
aufgeben.
Europarl v8
Toys
should
not
become
toxic
traps
for
children.
Spielzeug
darf
nicht
zur
Giftfalle
für
Kinder
werden.
Europarl v8
Because
of
its
oxidizing
effect,
ozone
is
toxic
for
humans,
animals
and
plants.
Aufgrund
seiner
oxidierenden
Wirkung
ist
Ozon
toxisch
für
Menschen,
Tiere
und
Pflanzen.
TildeMODEL v2018
World
Health
Organization
Toxic
Equivalency
Factors
for
polychlorinated
dibenzo-p-dioxins
and
dibenzofurans
and
coplanar
polychlorinated
biphenyls.
Toxizitätsäquivalenzfaktoren
der
Weltgesundheitsorganisation
für
polychlorierte
Dibenzo-p-dioxine
und
Dibenzofurane
und
koplanare
polychlorierte
Biphenyle.
DGT v2019
Cadmium
is
a
carcinogenic
substance
and
is
toxic
for
the
aquatic
environment.
Cadmium
ist
krebserregend
und
für
Gewässer
giftig.
TildeMODEL v2018
Imidacloprid
is
toxic
for
birds,
especially
canaries.
Imidacloprid
ist
giftig
für
Vögel,
insbesondere
für
Kanarienvögel.
TildeMODEL v2018
I
explained
that
it's
toxic
for
me.
Ich
habe
erklärt,
wie
giftig
es
für
mich
ist.
OpenSubtitles v2018
Search
the
home
for
toxic
plants,
methyl
bromide,
any
medications.
Durchsuchen
Sie
das
Haus
nach
giftigen
Pflanzen,
Methyl-Bromid,
jeglichen
Medikamente.
OpenSubtitles v2018
You
two
look
for
toxic
exposure.
Sie
beide
suchen
nach
giftigen
Belastungen.
OpenSubtitles v2018
Then
we
should
look
for
toxic
exposures
from
something
else.
Dann
sollten
wir
nach
giftiger
Belastung
durch
etwas
anderes
suchen.
OpenSubtitles v2018
The
inmates
forge
lead
sheets
for
toxic
waste
containment!
Die
Insassen
schmieden
Bleibleche
für
Giftabfalltonnen!
OpenSubtitles v2018
Diphenyl
carbonate
can
be
used
as
a
replacement
for
the
highly
toxic
phosgene
for
the
production
of
polycarbonates.
Diphenylcarbonat
findet
als
Ersatz
des
hochgiftigen
Phosgens
für
die
Herstellung
von
Polycarbonaten
Verwendung.
WikiMatrix v1
But
especially
soluble
barium
salts
are
highly
toxic
for
higher
organisms.
Insbesondere
lösliche
Bariumsalze
sind
jedoch
für
höhere
Organismen
stark
toxisch.
EuroPat v2
The
mixture
to
be
tested
for
toxic
components
is
first
separated
into
fractions
by
chromatography.
Das
auf
toxische
Bestandteile
zu
untersuchende
Gemisch
wird
zuerst
chromatographisch
in
Fraktionen
aufgetrennt.
EuroPat v2
In
this
way,
a
selective
colorimetric
dosage
measurement
for
toxic
gases
and
aerosols
is
possible.
Dadurch
ist
eine
selektive
kolorimetrische
Dosismessung
für
toxische
Gase
und
Aerosole
möglich.
EuroPat v2
This
provides
for
a
very
uniform
distribution
of
torque
and
the
least
possible
toxic
gas
exhaust
for
all
cylinders.
Dadurch
ergibt
sich
eine
sehr
gleichmäßige
Drehmomentverteilung
und
geringstmöglicher
Schadgasausstoß
für
alle
Zylinder.
EuroPat v2