Übersetzung für "Took over the lead" in Deutsch
This
new
institute
took
over
the
lead
in
cosmos
research.
Dieses
neue
Institut
erhielt
die
Federführung
in
der
Kosmosforschung.
ParaCrawl v7.1
Then
Flack,
the
two-time
Olympic
champion
took
over
the
lead.
Dann
übernahm
Flack,
der
zweifache
Olympiasieger
die
Spitze.
ParaCrawl v7.1
In
June
2018,
the
Federal
Chancellery
took
over
as
the
lead
ministry.
Das
Bundeskanzeleramt
hat
im
Juni
2018
die
Federführung
übernommen.
ParaCrawl v7.1
He
“overjumped”
Jörn
in
an
extremely
difficult
section
and
took
over
the
lead.
Er
übersprang
Jörn
in
einem
schwierigen
Abschnitt
und
ging
in
Führung.
ParaCrawl v7.1
The
fourth
stage
was
a
time
trial,
won
by
Stefan
Schumacher,
who
took
over
the
lead.
Die
vierte
Etappe,
ein
Einzelzeitfahren,
gewann
Stefan
Schumacher,
der
damit
die
Gesamtführung
übernahm.
WikiMatrix v1
As
of
1
August
2016,
Joost
Geginat
took
over
the
lead
of
GF
Piping
Systems.
Joost
Geginat
hat
am
1.
August
2016
die
Führung
der
Division
GF
Piping
Systems
übernommen.
ParaCrawl v7.1
Jonny
Walker
(GBR)
took
over
the
lead
shortly
after
the
start.
Schon
kurz
nach
dem
Start
übernahm
der
dreifache
Erzbergewinner
Jonny
Walker
(GBR)
die
Führung.
ParaCrawl v7.1
As
expected,
Usbekia
with
Valeria
Holinger
took
over
the
lead,
but
the
mare
fell
back
quickly.
Erwartungsgemäss
übernahm
Usbekia
mit
Valeria
Holinger
die
Führung,
doch
fiel
die
Stute
früh
zurück.
ParaCrawl v7.1
Until
bungalow
Dunlop
took
over
the
lead
and
made
an
opening
round
of
131.135
mph.
Bis
Bungalow
konnte
Dunlop
die
Führung
übernehmen
und
schaffte
eine
Eröffnungsrunde
von
131.135
mph.
ParaCrawl v7.1
In
2016
he
also
took
over
the
lead
of
the
Business
Development
Management
for
Automation
Systems.
Im
Jahr
2016
übernahm
er
zudem
die
Leitung
des
Business
Development
Management
für
Automatisierungssysteme.
ParaCrawl v7.1
In
the
following
lap
both
Kaufmann
Drivers
took
over
the
lead
of
the
field.
In
der
folgenden
Runde
setzten
sich
beide
Kaufmann
Piloten
dann
an
die
Spitze
des
Feldes.
ParaCrawl v7.1
To
my
disappointment
I
have
to
recognize
that
Flag
took
over
the
lead
of
our
pride.
Zu
meinem
Verduß
muss
ich
eingestehen,
daß
Flag
mittlerweile
die
Führung
im
Rudel
übernommen
hat.
ParaCrawl v7.1
Bartali
then
took
over
the
lead
in
the
mountains,
but
Valetti
took
it
back
in
the
penultimate
stage.
Giovanni
Valetti,
der
in
diesem
Jahr
auch
die
Tour
de
Suisse
gewann,
errang
den
Giro-Sieg
vor
Gino
Bartali.
Wikipedia v1.0
Jean
Kemm,
who
years
later
would
also
participate
in
a
movie
about
Vidocq,
took
over
the
lead
role.
Jean
Kemm,
der
Jahre
später
auch
an
einem
Film
über
Vidocq
beteiligt
sein
sollte,
übernahm
die
Hauptrolle.
Wikipedia v1.0
After
a
one-year
lasting
search
for
a
new
singer,
where
it
became
silent
around
the
band,
bass
player
Fabian
took
over
the
lead
vocals
at
the
end
of
2010.
Nach
einer
einjährigen
Sängersuche,
während
der
es
ruhiger
um
die
Band
wurde,
übernahm
Ende
2010
Bassist
Fabian
zusätzlich
die
Position
am
Mikrophon.
Wikipedia v1.0
While
Aérospatiale
constituted
the
largest
company
in
this
sector
in
1986,
it
was
British
Aerospace
that
took
over
the
lead
in
1987
and
generated
a
1991
turnover
more
than
twice
that
of
Aérospatiale.
Während
Aérospatiale
1986
die
größte
Firma
in
diesem
Bereich
war,
wurde
ihr
1987
von
British
Aerospace
der
Rang
abgelaufen,
die
1991
einen
doppelt
so
hohen
Umsatz
wie
Aérospatiale
erzielte.
EUbookshop v2