Übersetzung für "I took over" in Deutsch
When
I
took
over
the
accounts,
we
had
a
mass
of
problems.
Als
ich
die
Bücher
übernommen
habe,
gab
es
eine
Vielzahl
von
Problemen.
Europarl v8
I
took
over
the
bank
in
Boston.
Ich
habe
die
Bank
in
Boston
übernommen.
OpenSubtitles v2018
I
took
over
the
nursery
three
years
ago...
when
my
father
died.
Ich
habe
die
Gärtnerei
seit
Vaters
Tod.
OpenSubtitles v2018
I
took
them
over
games
set
up
weaving,
occupational
therapy
projects.
Ich
habe
ihnen
Spiele
mitgebracht,
habe
mit
ihnen
gewebt,
Beschäftigungstherapie.
OpenSubtitles v2018
But
I
took
over
responsibility.
Ich
hab
ja
schließlich
die
Verantwortung.
OpenSubtitles v2018
Just
like
I
took
over
from
Omanu,
it's
your
turn
now.
Ich
habe
die
Nachfolge
von
Omanu
angetreten
und
du
trittst
nun
meine
an.
OpenSubtitles v2018
When
he
died,
I
took
over
his
practice.
Als
er
starb,
übernahm
ich
seine
Patienten.
OpenSubtitles v2018
It's
the
body
of
the
man
whose
business
I
just
took
over.
Die
Leiche
des
Mannes,
dessen
Geschäft
ich
übernahm.
OpenSubtitles v2018
When
Edgar
and
I
took
over
the
restaurant,
we
had
a
sign
up.
Als
Edgar
und
ich
das
Restaurant
übernahmen,
gab
es
ein
Schild.
OpenSubtitles v2018
I
put
that
here
the
day
I
took
over
this
bar.
Den
hängte
ich
an
dem
Tag
hin,
als
ich
die
Bar
übernahm.
OpenSubtitles v2018
I
thought
Lotor
took
over
for
Zarkon.
Ich
dachte,
Lotor
übernahm
für
Zarkon.
OpenSubtitles v2018
As
you
know,
I
just
took
over
45
different
cases.
Wie
Sie
wissen,
habe
ich
gerade
erst
45
unterschiedliche
Fälle
übernommen.
OpenSubtitles v2018
I
took
over
my
dad's
booming
business
and
you
found
a
job
teaching
at
the
local
school.
Ich
übernahm
Vaters
florierendes
Geschäft,
du
fandst
eine
Stelle
als
Lehrerin.
OpenSubtitles v2018
No,
I
just
took
over
the
flat
Nein,
ich
habe
nur
die
Wohnung
übernommen.
OpenSubtitles v2018
So,
Dominic,
I
took
a
look
over
your
prospectus,
and
I
must
say
I'm
very
impressed.
Also,
Dominic,
ich
habe
Ihren
Prospekt
gelesen
und
bin
sehr
beeindruckt.
OpenSubtitles v2018
Then
I
took
over
and
separated
the
country
into
districts
so
that
stupid
shit
never
happened
again.
Dann
spaltete
ich
das
Land
in
Distrikte,
damit
das
nicht
wieder
passiert.
OpenSubtitles v2018
I
took
over
his
ornithology
work.
Ich
übernahm
seine
Arbeit
als
Ornithologin.
OpenSubtitles v2018
I
think
that
it
would
be
easier
if
I
took
over
the
leadership
of
our
movement.
Es
wäre
einfacher,
wenn
ich
selbst
die
Leitung
übernehme.
OpenSubtitles v2018
It's
been
20
years
since
I
took
over.
Ich
habe
es
vor
20
Jahren
übernommen.
OpenSubtitles v2018