Übersetzung für "To the best of my abilities" in Deutsch
I
intend
to
try
to
fulfil
both
duties
to
the
best
of
my
abilities.
Ich
versuche
beide
Pflichten
bestmöglich
zu
erfüllen.
Europarl v8
I
just
do
what
I'm
asked
to
do
to
the
best
of
my
abilities.
Ich
tue
nur
das,
was
man
mir
aufträgt,
so
gut
ich
kann.
OpenSubtitles v2018
I
am
even
more
determined
now
to
help
my
fellow
practitioners
in
China
to
the
best
of
my
abilities.
Ich
bin
jetzt
noch
entschlossener,
meinen
Mitpraktizierenden
in
China
nach
besten
Kräften
zu
helfen.
ParaCrawl v7.1
I
will
listen
to
your
comments
to
this
text
and
I
will
try,
to
the
best
of
my
abilities,
to
answer
your
questions
on
behalf
of
my
colleague.
Ich
werde
Ihren
Kommentaren
zu
diesem
Text
folgen,
und
ich
werde
versuchen,
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
im
Namen
meines
Kollegen
Ihre
Fragen
zu
beantworten.
Europarl v8
I
will
lead
it
tomorrow
in
your
country,
since
we
will
be
in
Prague
together,
and
I
will
lead
it
to
the
best
of
my
abilities
in
all
the
countries.
Ich
werde
sie
morgen
in
ihrem
Land
führen,
da
wir
zusammen
in
Prag
sein
werden,
und
ich
werde
sie,
so
gut
ich
kann,
in
allen
Ländern
führen.
Europarl v8
I
assure
Parliament
that
I
shall
keep
it
informed
of
developments
to
the
best
of
my
abilities.
Ich
versichere
dem
Parlament,
dass
ich
es,
so
gut
ich
kann,
über
die
Entwicklungen
auf
dem
Laufenden
halten
werde.
Europarl v8
But
my
job
is
to
defend
my
client
to
the
best
of
my
abilities,
and
that's
exactly
what
I'm
going
to
do.
Aber
mein
Job
ist,
meinen
Mandanten
zu
verteidigen,
so
gut
ich
eben
kann,
und
genau
das
werde
ich
tun.
OpenSubtitles v2018
And
that
I
will
faithfully
discharge
the
duties
of
the
Office
of
the
Mayor,
City
of
New
York,
to
the
best
of
my
abilities,
so
help
me
God.
Und
ich
werde
die
Pflichten
des
Büros
des
Bürgermeisters
von
New
York
City,
getreu
durchführen,
in
Besten
Wissen
und
Gewissen,
so
wahr
mir
Gott
helfe.
OpenSubtitles v2018
Anyway,
I
just
wanted
to
tell
you,
man-to-man,
that
as
the
new
head
of
the
Prohibition
Enforcement
in
Atlantic
City,
I
do
intend
to
take
my
duties
with
the
utmost
seriousness
and
enforce
the
existing
laws
to
the
very
best
of
my
abilities.
Nun
ja,
ich
wollte
Ihnen
persönlich
mitteilen,
dass
ich
als
neuer
Leiter
der
Prohibitionsbehörde
in
Atlantic
City
meine
Pflichten
mit
großer
Ernsthaftigkeit
erfülle
und
den
Gesetzen
mit
aller
Kraft
Geltung
verschaffe.
OpenSubtitles v2018
That
I
will
tirelessly
pursue
justice
on
behalf
of
all
of
starling's
citizens...
Impartially,
to
the
best
of
my
abilities.
Dass
ich
im
Interesse
der
Bürger
von
Starling
City
unermüdlich
Gerechtigkeit
verfolgen
werde...
unvoreingenommen,
so
gut
ich
kann.
OpenSubtitles v2018
I
do
solemnly
swear
to
execute
the
office
of
governor
to
the
best
of
my
abilities,
and
to
preserve,
protect
and
defend
the
constitution
of
this
state,
with
equality
and
justice
for
all,
so
help
me
God.
Ich
gelobe
feierlich,
das
Amt
des
Gouverneurs
bestmöglich
auszuführen
und
die
Verfassung
dieses
Staates
zu
bewahren,
zu
beschützen
und
zu
verteidigen,
durch
Gleichberechtigung
und
Gerechtigkeit
für
alle,
so
wahr
mir
Gott
helfe.
OpenSubtitles v2018
I,
Meredith
Kane,
solemnly
swear
that
I
will
support
the
Constitution
of
the
United
States
and
the
State
of
Illinois
and
that
I
will
faithfully
discharge
the
duties
of
the
office
of
Alderman
of
the
City
of
Chicago
to
the
best
of
my
abilities.
Ich,
Meredith
Kane,
gelobe
feierlich,
dass
ich
die
Verfassung
der
Vereinigten
Staaten
und
des
Staates
Illinois
hoch
halten
werde
und
dass
ich
getreulich
die
Pflichten
des
Amtes
einer
Stadträtin
der
Stadt
Chicago
erfüllen
werde,
nach
meinen
besten
Fähigkeiten.
OpenSubtitles v2018
After
a
little
distance
of
time
I
carried
my
old,
anonymous
virtual
existence
to
its
grave:
All
former
contributions
from
YouTube
and
other
portals
were
removed
to
the
best
of
my
abilities,
those
old
accounts
were
deleted.
Mit
etwas
zeitlichem
Abstand
habe
ich
dann
meine
frühere,
anonyme
virtuelle
Existenz
zu
Grabe
getragen:
Alle
alten
Beiträge
von
YouTube
und
anderen
Portalen
wurden
nach
Kräften
entfernt,
die
damaligen
Accounts
wurden
gelöscht.
ParaCrawl v7.1
"As
a
Muslim
woman
of
the
Islamic
Republic
of
Iran,
I
have
some
duties
like
all
other
Muslim
sisters
and
perform
them
to
the
best
of
my
abilities,
but
I
don't
have
any
particular
official
responsibility."
A
"Als
muslimische
Frau
in
der
Islamischen
Republik
Iran
habe
ich
einige
Pflichten,
wie
alle
anderen
muslimischen
Schwestern,
und
ich
komme
ihnen
nach
besten
Kräften
nach,
aber
ich
habe
keine
besonderen
offiziellen
Verantwortlichkeiten".
ParaCrawl v7.1
Although
Witchcraft
is
not
a
religion
in
itself,
it
is
specifically
forbidden
in
most
Christian
Doctrines,
but
my
directive
from
the
royal
figure
is
to
live
my
life
to
the
best
of
my
abilities
and
not
be
afraid
to
explore
the
different
views
that
are
out
there.
Obwohl
Hexerei
nicht
wirkliche
eine
Religion
ist,
ist
sie
spezifisch
in
den
meisten
christlichen
Dokrinen
verboten,
aber
mein
Richtlinie
von
der
königlichen
Gestalt
ist
die,
mein
Leben
mit
den
besten
Fähigkeiten
zu
leben
und
keine
Angst
zu
haben,
verschiedene
Sichtweisen,
die
es
dort
draußen
gibt,
zu
entdecken.
ParaCrawl v7.1
To
the
best
of
my
abilities
I
have
made
my
submissions
to
the
Prime
Minister
of
Canada,
its
Heritage
Minister
and
various
Members
of
the
House
of
Commons
including
the
Leaders
of
the
Opposition
Parties.
Zum
besten
meiner
FŠhigkeiten
habe
ich
Premierminister
von
Kanada,
seinem
Erbe-Minister
und
den
verschiedenen
Mitgliedern
des
Hauses
von
Common
einschlie§lich
der
FŸhrer
der
Opposition
Beteiligten
meine
Unterordnungen
gebildet.
ParaCrawl v7.1
Today,
I
believe,
I
have
realized
to
the
best
of
my
abilities
the
talents
that
were
given
to
me.
Heute
glaube
ich,
dass
ich
die
Talente
die
mir
gegeben
wurden,
nach
meinen
besten
Möglichkeiten
realisiert
habe.
ParaCrawl v7.1
It
is
my
goal
to
use
my
experiences
living
abroad
and
as
a
Japanese
teacher
to
support
each
student
to
the
best
of
my
abilities,
so
they
can
reach
their
goals
and
have
a
very
fruitful
experience
in
Japan.
Es
ist
mein
Ziel,
meine
Auslandserfahrungen
und
Erfahrung
als
Japanischlehrerin
zu
nutzten,
um
jeden
Schüler
so
gut
ich
kann
zu
unterstützen,
damit
sie
ihre
Ziele
erreichen
und
eine
sehr
ergiebige
Erfahrung
in
Japan
haben.
ParaCrawl v7.1
I
refused
treatment,
healed
myself
to
the
best
of
my
abilities
and
raced
the
next
day
to
take
3rd
place
in
a
50-mile
bicycle-practice
race
heat,
in
Texas.
Ich
wies
die
Behandlungen
zurück,
heilte
mich
selbst
mit
meinen
besten
Fähigkeiten
und
erreichte
am
nächsten
Tag
den
3.
Platz
bei
einem
50
Meilen
Übungsrennen
in
–Texas.
ParaCrawl v7.1
Now
I
will
try
to
the
best
of
my
abilities
to
explain
what
you
will
have
to
go
through
in
the
next
7
years.
Jetzt
will
ich
mein
Bestes
geben,
um
dir
zu
erklären,
was
in
den
nächsten
sieben
Jahren
auf
dich
zukommen
wird.
ParaCrawl v7.1
I
promise
to
listen
closely
to
you
and
reply
to
your
questions
to
the
best
of
my
ability.
Ich
verspreche,
Ihnen
genau
zuzuhören
und
meinen
Möglichkeiten
entsprechend
zu
antworten.
Europarl v8
I
will
protect
it
to
the
very
best
of
my
ability.
Ich
werde
ihn
nach
besten
Kräften
schützen.
Europarl v8
But
I'm
gonna
do
it
to
the
best
of
my
ability
as
long
as
I'm
here.
Aber
ich
werde
mein
Bestes
tun,
solange
ich
hier
bin.
OpenSubtitles v2018
To
the
best
of
my
ability,
I
took
on
a
terrific
air,
but
I
did
not
add
a
thing.
Ich
tat
alles,
um
großartig
auszusehen,
fügte
aber
nichts
hinzu.
OpenSubtitles v2018
I'm
still
going
to
be
Jon
to
the
best
of
my
ability.
Ich
werde
immer
noch
Jon
sein,
so
gut
es
geht.
OpenSubtitles v2018
I
stand
ready
to
try
to
answer
them
to
the
best
of
my
ability.
Ich
bin
bereit,
so
gut
ich
kann,
Antworten
zu
geben.
EUbookshop v2
I'll
try
to
explain
it
to
the
best
of
my
ability.
Ich
werde
es
so
gut
ich
kann
zu
erklären
versuchen.
Tatoeba v2021-03-10
To
represent
the
interests
of
my
constituents
and
working
people
everywhere
to
the
best
of
my
ability.
Die
Interessen
meiner
Wähler
und
der
arbeitenden
Bevölkerung
jederzeit
bestmöglich
zu
vertreten.
ParaCrawl v7.1
All
very
correct
and
want
to
be
helpful,
to
the
best
of
my
ability.
Alles
sehr
korrigieren
und
möchten
hilfreich
sein,
zu
den
besten
meiner
Fähigkeit.
ParaCrawl v7.1
I
have
tried
to
follow
this
guideline
to
the
best
of
my
ability.
Ich
habe
versucht,
dieser
Richtlinie
nach
besten
Kräften
zu
folgen.
ParaCrawl v7.1
In
short,
I
hear
your
concerns
and
will
defend
them
to
the
best
of
my
ability.
Kurz
gesagt,
ich
höre
Ihre
Sorgen
und
werde
sie
verteidigen,
so
gut
ich
kann.
Europarl v8
I
shall
try
to
do
all
of
that
to
the
very
best
of
my
ability.
Ich
werde
versuchen,
all
das,
so
gut
es
mir
möglich
ist,
zu
tun.
Europarl v8
I
think
it's
my
job
to
represent
you
to
the
best
of
my
ability.
Ich
denke,
dass
es
meine
Aufgabe
ist,
Sie
so
gut
ich
kann
zu
repräsentieren.
OpenSubtitles v2018
I'll
sing
to
the
best
of
my
ability.
Ich
werde
mein
Bestes
geben.
OpenSubtitles v2018
I'll
try
to
explain
it
to
you
to
the
best
of
my
ability.
Ich
werde
versuchen,
es
dir
zu
erklären,
so
gut
ich
es
kann.
Tatoeba v2021-03-10
Coulson
asked
me
to
complete
Skye's
index
file
to
the
best
of
my
ability.
Coulson
hat
mich
gebeten,
Skyes
Indexdatei
so
gut
ich
kann,
zu
vervollständigen.
OpenSubtitles v2018
Why
are
you
mocking
me
when
I
am
genuinely,
to
the
best
of
my
ability,
trying
to
help
you?
Warum
machen
Sie
sich
lustig,
wenn
ich
mein
Bestes
tue,
um
Ihnen
zu
helfen?
OpenSubtitles v2018