Übersetzung für "To our opinion" in Deutsch

This continues to be our opinion.
Das ist immer noch unsere Meinung.
Europarl v8

We want to summarize our own opinion on this in a statement before the summer.
Wir wollen unsere eigene Meinung dazu vor dem Sommer in einer Mitteilung zusammenfassen.
Europarl v8

But now of course, we have to give our opinion of the Commission as a College.
Aber wir müssen uns nun einmal zur Kommission als Kollegium äußern.
Europarl v8

We will have to give our opinion on this fundamental problem.
Zu diesem grundsätzlichen Problem müssen wir Stellung beziehen.
Europarl v8

Every one of us has the right to our opinion.
Jeder Einzelne von uns hat ein Recht auf seine Meinung.
News-Commentary v14

Regarding your current case, we'd like to give you our opinion.
Wir möchten dir unsere Meinung zu dem Fall mitteilen.
OpenSubtitles v2018

Rather, we need to provide our opinion on the way forward now.
Wir sollten uns eher zu dem nun einzuschla­genden Weg äußern.
TildeMODEL v2018

Should the Commission make major amend ments to the text, we shall see to it that our opinion is voiced.
Wir werden Stellung nehmen, falls die Kommission schwerwiegende Änderungen im Text vornimmt.
EUbookshop v2

It is true that there will be a lot of votes, but we also want to express our opinion.
Zwar stehen zahlreiche Abstimmungen an, aber wir wollen auch unsere Meinung äußern.
EUbookshop v2