Übersetzung für "To my surprise" in Deutsch

To my great surprise, I have to say.
Zu meinem großen Erstaunen, muß ich sagen!
Europarl v8

However, to my surprise, I discovered that dictatorships do not crumble so easily.
Überraschenderweise jedoch entdeckte ich, dass Diktaturen nicht so leicht zerbröckeln.
TED2013 v1.1

To my surprise, it did not correlate.
Zu meiner Überraschung korrelierte es nicht.
TED2013 v1.1

To my surprise, he was good at singing.
Zu meiner Überraschung sang er gut.
Tatoeba v2021-03-10

I came home unexpectedly. I wanted to surprise my wife.
Ich bin nach Hause gefahren und wollte meine Frau überraschen.
OpenSubtitles v2018

Sure would like to surprise my ma, when I get back.
Ich würde gerne meine Mutter damit überraschen.
OpenSubtitles v2018

This is going to be my little surprise.
Das soll eine kleine Genugtuung für mich sein.
OpenSubtitles v2018

So I bought him that drink... and to my surprise, he talked to me for the whole night.
Zu meiner Überraschung redete er die ganze Nacht mit mir.
OpenSubtitles v2018

And I... To my surprise... Like spending time with you.
Und ich... zu meiner Überraschung... verbringe gerne Zeit mit dir.
OpenSubtitles v2018

To my surprise and chagrin, mother added you to the guest-list.
Zu meiner Überraschung setzte Mutter euch auf die Gästeliste.
OpenSubtitles v2018

I got to say that, to my surprise, I very much like the black and white.
Überraschenderweise muss ich sagen, dass mir das Schwarz-Weiß-Konzept sehr gefällt.
OpenSubtitles v2018

I told them that I wanted to surprise my husband.
Ich sagte, ich wollte ihn überraschen.
OpenSubtitles v2018

As a matter of fact and perhaps to my surprise, I rather think I will.
Ehrlich gesagt und vielleicht zu meiner Überraschung... werde ich es.
OpenSubtitles v2018

I was just going to surprise my wife.
Ich wollte gerade meine Frau überraschen.
OpenSubtitles v2018

To my surprise, he was distinctly taken aback.
Zu meiner Überraschung bestürzte ihn das sehr.
OpenSubtitles v2018

And to my surprise, the holy teachings resonated with me.
Und zu meiner Überraschung sagten mir die Lehren zu.
OpenSubtitles v2018

I just got back from Afghanistan, and I'd really love to surprise my kid sister.
Ich komme direkt aus Afghanistan und möchte meine kleine Schwester überraschen.
OpenSubtitles v2018

To my surprise, the two seem to be living side by side, peacefully.
Zu meiner großen Überraschung leben beide völlig friedlich miteinander.
OpenSubtitles v2018