Übersetzung für "To get hold of something" in Deutsch

I so have gone even me and have tried to get hold of something on the spot.
Ich hab also selbst mich hinbegeben und hab versucht an Ort und Stelle etwas zu ergattern.
ParaCrawl v7.1

Satan will always try to get hold of something Divine and discredit it, and the Church of Rome has discredited this living thing by the worship of the Virgin Mary.
Satan möchte sich immer etwas Göttlichem bemächtigen und es dann diskreditieren, und die Kirche Roms hat in der Tat dieses Lebendige diskreditiert durch die Anbetung der Jungfrau Maria.
ParaCrawl v7.1

But it has become a moral quality in our being, and in the next time of testing it is not a trying to get hold of something, it is there with its roots in us, something has been done in us, it has been made a part of us.
Aber er ist zu einer moralischen Qualität in unserem Wesen geworden, und in der nächsten Zeit der Prüfung geht es nicht mehr darum, zu versuchen, etwas festzuhalten, sondern es ist fest in uns eingewurzelt, etwas ist in uns geschehen, es ist zu einem Teil von uns geworden.
ParaCrawl v7.1

I wonder if he is trying to get hold of something that he can use against me!
Ich frage mich, ob er etwas zu finden gedenkt, das er gegen mich verwenden kann!
ParaCrawl v7.1

Even the industrious great tits, always on the move, can't manage to get hold of something from snow-buried or ice-covered branches.
Sogar den fleißigen Kohlmeisen, die immer in Bewegung sind, gelingt es nicht etwas von den schneebedeckten oder vereisten Zweigen zu ergattern.
ParaCrawl v7.1