Übersetzung für "To get hold of something" in Deutsch
I
so
have
gone
even
me
and
have
tried
to
get
hold
of
something
on
the
spot.
Ich
hab
also
selbst
mich
hinbegeben
und
hab
versucht
an
Ort
und
Stelle
etwas
zu
ergattern.
ParaCrawl v7.1
Satan
will
always
try
to
get
hold
of
something
Divine
and
discredit
it,
and
the
Church
of
Rome
has
discredited
this
living
thing
by
the
worship
of
the
Virgin
Mary.
Satan
möchte
sich
immer
etwas
Göttlichem
bemächtigen
und
es
dann
diskreditieren,
und
die
Kirche
Roms
hat
in
der
Tat
dieses
Lebendige
diskreditiert
durch
die
Anbetung
der
Jungfrau
Maria.
ParaCrawl v7.1
But
it
has
become
a
moral
quality
in
our
being,
and
in
the
next
time
of
testing
it
is
not
a
trying
to
get
hold
of
something,
it
is
there
with
its
roots
in
us,
something
has
been
done
in
us,
it
has
been
made
a
part
of
us.
Aber
er
ist
zu
einer
moralischen
Qualität
in
unserem
Wesen
geworden,
und
in
der
nächsten
Zeit
der
Prüfung
geht
es
nicht
mehr
darum,
zu
versuchen,
etwas
festzuhalten,
sondern
es
ist
fest
in
uns
eingewurzelt,
etwas
ist
in
uns
geschehen,
es
ist
zu
einem
Teil
von
uns
geworden.
ParaCrawl v7.1
I
wonder
if
he
is
trying
to
get
hold
of
something
that
he
can
use
against
me!
Ich
frage
mich,
ob
er
etwas
zu
finden
gedenkt,
das
er
gegen
mich
verwenden
kann!
ParaCrawl v7.1
Even
the
industrious
great
tits,
always
on
the
move,
can't
manage
to
get
hold
of
something
from
snow-buried
or
ice-covered
branches.
Sogar
den
fleißigen
Kohlmeisen,
die
immer
in
Bewegung
sind,
gelingt
es
nicht
etwas
von
den
schneebedeckten
oder
vereisten
Zweigen
zu
ergattern.
ParaCrawl v7.1