Übersetzung für "To be laid" in Deutsch

This needs to be clearly laid down in primary law.
Das muss im Primärrecht deutlich festgehalten werden.
Europarl v8

There are criteria that have to be laid down with extreme clarity from the start.
Es gibt bestimmte Kriterien, die von vornherein absolut klar festgelegt werden müssen.
Europarl v8

However strict quality criteria need to be laid down at Community level for these decontamination procedures.
Für diese Dekontaminierungsverfahren müssen jedoch auf Gemeinschaftsebene strenge Qualitätskriterien festgelegt werden.
Europarl v8

Statements by the Agency in response to these points have made it possible for these concerns to be laid to rest.
Einige der Besorgnisse konnten durch die entsprechenden Stellungnahmen der Agentur ausgeräumt werden.
Europarl v8

Special conditions for the approval of quarantine facilities or centres for birds have to be laid down.
Für die Zulassung dieser Quarantäneeinrichtungen oder -stationen sind besondere Bedingungen festzulegen.
JRC-Acquis v3.0

The criteria for eligibility, and in particular the conditions required for those payments, need to be laid down.
Es müssen Kriterien zur Bestimmung der Prämienfähigkeit und insbesondere die Zahlungsbedingungen festgelegt werden.
JRC-Acquis v3.0

Whereas provision should be made for implementing rules to be laid down, should they prove necessary,
Es empfiehlt sich vorzusehen, daß erforderlichenfalls Durchführungsbestimmungen festgelegt werden -
JRC-Acquis v3.0

Whereas stricter requirements need to be laid down for the content of red grains in rice seed;
Für den Anteil roter Körner bei Reissaatgut müssen strengere Anforderungen gestellt werden.
JRC-Acquis v3.0

It should be possible for those measures to be laid down in the breeding programme.
Diese Maßnahmen sollten im Zuchtprogramm festgelegt werden können.
DGT v2019

Therefore, implementing rules relating to crisis prevention and management measures need to be laid down.
Daher müssen Durchführungsbestimmungen für Krisenpräventions- und Krisenmanagementmaßnahmen festgelegt werden.
DGT v2019

Further the tolerances for the control of the labelled particulars have to be laid down.
Darüber hinaus müssen die Toleranzen für die Kontrolle der Angaben festgelegt werden.
TildeMODEL v2018