Übersetzung für "To be indifferent" in Deutsch

He seems to be indifferent to politics.
Politik scheint ihm gleichgültig zu sein.
Tatoeba v2021-03-10

Prison staff has got to be bored and indifferent with years of prison duty with no trouble.
Das Personal ist gelangweilt und gleichgültig nach Jahren Wachdienst ohne jeden Ärger.
OpenSubtitles v2018

Why can't I manage to be just indifferent?
Warum schaffe ich es nicht, gleichgültig zu sein?
OpenSubtitles v2018

He is shown to be completely indifferent and somewhat disdainful of her.
Er jedenfalls steht ihr – angeblich – völlig fremd und gleichgültig gegenüber.
WikiMatrix v1

That is why it is so important not to be indifferent toward the events of Easter.
Darum gilt es, nicht gleichgültig gegenüber dem Ostergeschehen zu werden.
ParaCrawl v7.1

Nor do I wish you to be indifferent.
Genauso wenig möchte Ich, dass ihr vernachlässigend seid.
ParaCrawl v7.1

Village tourism will make your rest unforgettable and won't let any tourist to be indifferent.
Der ländliche Tourismus wird Ihre Erholung unvergesslich machen und lässt keinen Touristen gleichgültig.
ParaCrawl v7.1

These Chinese people feel justified to be indifferent about this unprecedented persecution that is currently happening in China.
Diese Chinesen rechtfertigen damit ihre Gleichgültigkeit gegenüber dieser gegenwärtig stattfindenden beispiellosen Verfolgung.
ParaCrawl v7.1

The Bank seems to be indifferent to this.
Den Banken scheint das egal zu sein.
ParaCrawl v7.1

Village tourism will make your rest unforgettable and won’t let any tourist to be indifferent.
Der ländliche Tourismus wird Ihre Erholung unvergesslich machen und lässt keinen Touristen gleichgültig.
ParaCrawl v7.1

I went to London, so I could learn to be indifferent.
Ich fuhr nach London, denn ich wollte mich zwingen, nicht daran zu denken.
OpenSubtitles v2018

Having said that, Mr President, I cannot agree with what our honourable friends in the Conservative Group said a moment ago, namely, that we have to be totally indifferent to all events at national and govern ment level.
Die Zeit ist reif für eine Reihe gezielter Maßnahmen, und wir kennen sie auch.
EUbookshop v2

Hence, it also is for Me impossible to be indifferent if you act this or that way!
Also kann es Mir doch auch unmöglich gleichgültig sein, ob ihr so oder so handelt!
ParaCrawl v7.1

At first, some passersby seemed to be indifferent when they passed by the practitioners distributing leaflets.
Zuerst schienen einige Passanten gleichgültig, als sie an den Praktizierenden vorbeikamen, die Flyer verteilten.
ParaCrawl v7.1

No Beast is so ferocious, to be indifferent to the manifestations of tenderness.
Kein Tier ist so grausam, gleichgültig zu sein zu den Erscheinungsformen der Zärtlichkeit.
ParaCrawl v7.1

The problem facing us is that, once the European Parliament has approved the combined budget, it tends to be indifferent to any subsequent criticisms.
Das Problem besteht ja darin, daß man den vorgebrachten Kritikpunkten gleichgültig gegenübersteht, sobald das Europäische Parlament die Entlastung für den Gesamthaushalt erteilt hat.
Europarl v8

The OAU is therefore very understandably accused of partiality, as it has shown itself to be indifferent to even the most legitimate claims made by Anjouan and Mohéli.
Daher ist es ganz normal, daß die OAU der Voreingenommenheit bezichtigt wurde, da sie sich gegenüber den wohlbegründeten Forderungen von Nzwani und Mwali gleichgültig gezeigt hat.
Europarl v8

So I am not surprised to find it was not even present to listen to this appeal and that it seems to be fairly indifferent to Parliament's reform project.
Deshalb überrascht es mich auch nicht, daß er bei diesem Appell nicht einmal anwesend ist und daß ihm die Reformvorhaben des Parlaments relativ gleichgültig sein können.
Europarl v8

Being a national of states that present a more united front to our partners and competitors throughout the world, which are the leading donors of humanitarian aid, which monitor the democratic conduct of elections around the world and which send peacekeeping forces to many conflict zones - all that is not something about which to be indifferent.
Bürger von Staaten zu sein, die unseren Partnern und Konkurrenten weltweit gegenüber mehr Einigkeit demonstrieren, die die größten Geber für humanitäre Hilfe sind, die den demokratischen Verlauf von Wahlen auf der ganzen Welt beobachten und die Friedenstruppen in zahlreiche Krisengebiete schicken - dem allen sollte man nicht gleichgültig gegenüber stehen.
Europarl v8