Übersetzung für "To appeal to" in Deutsch

I appeal to consumers to actively contribute to the success of such collection.
Ich appelliere an die Verbraucher, aktiv zum Erfolg solch einer Sammlung beizutragen.
Europarl v8

I again appeal to everyone to observe the relevant criteria.
Ich appelliere nochmals an alle, sich an die entsprechenden Kriterien zu halten.
Europarl v8

I appeal to manufacturers to respond to our suggestion.
Ich appelliere an die Hersteller, auf unseren Vorschlag zu reagieren.
Europarl v8

As such, we must address an appeal to Brazil to respect this agreement.
Dementsprechend müssen wir Brasilien dazu auffordern, dieses Abkommen zu achten.
Europarl v8

Lastly, I have an appeal to make to you Mr Barroso.
Schließlich möchte ich an Sie, Herr Barroso, appellieren.
Europarl v8

Still, I would appeal to them to support this report.
Ich möchte aber die PPE-Fraktion auffordern, den vorliegenden Bericht zu unterstützen.
Europarl v8

We also appeal to Pakistan to allow the refugees to be afforded protection.
Wir appellieren auch an Pakistan, den Flüchtlingen Schutz zu gewähren.
Europarl v8

Hence the express appeal to FIFA to speed up the implementation of this code.
Deshalb der eindringliche Appell an die FIFA, diesen Kodex zügig zu implementieren.
Europarl v8

I therefore appeal to you to decisively reject Amendment No 147.
Ich rufe Sie deshalb auf, Änderungsantrag 147 entschieden zurückzuweisen!
Europarl v8

I appeal to colleagues to think again.
Ich appelliere an die Kollegen, noch einmal darüber nachzudenken.
Europarl v8

I appeal to you to deal with these issues as a matter of priority.
Ich fordere Sie auf, diese Themen als dringliche Angelegenheiten zu behandeln.
Europarl v8

The rapporteur is right to address his appeal to the Member States.
Der Appell des Berichterstatters richtet sich zu Recht an die Mitgliedstaaten.
Europarl v8

I would like to make an appeal to you: no more Intergovernmental Conferences behind closed doors.
Ich richte einen Appell an Sie: keine Regierungskonferenzen mehr hinter verschlossenen Türen.
Europarl v8

I appeal to you to get the balance right.
Ich appelliere an Sie, die Verhältnismäßigkeit zu wahren.
Europarl v8

I think we must appeal to everyone to take action here.
Ich meine, wir müssen an alle appellieren, hier etwas zu tun.
Europarl v8

I therefore appeal to you to adopt our proposals as a matter of urgency.
Ich appelliere also eindringlich an Sie, unsere Vorschläge anzunehmen!
Europarl v8

I would appeal to her to pause and reflect on the consequences.
Ich möchte an sie appellieren, innezuhalten und über die Folgen nachzudenken.
Europarl v8

Hence my appeal to you to adopt these amendments.
Deswegen bitte ich Sie, auch diese Änderungsanträge anzunehmen.
Europarl v8