Übersetzung für "Tire sidewall" in Deutsch

When the vehicle continues to travel, the tire sidewall and the rim flange may be destroyed.
Bei Weiterfahrt des Fahrzeugs kann die Reifenseitenwand und das Felgenhorn zerstört werden.
EuroPat v2

In the embodiment, the arrangement is aligned to a sector of the tire sidewall.
Im Ausführungsbeispiel ist die Anordnung auf einen Sektor der Reifen-Seitenwand ausgerichtet.
EuroPat v2

It can, however, also be aligned onto the total tire sidewall.
Sie kann allerdings auch auf die gesamte Reifen-Seitenwand ausgerichtet werden.
EuroPat v2

The rim flange provides a very stiff embodiment in the radially inner area of the tire sidewall.
Das Felgenhorn ermöglicht zwar im radial inneren Bereich der Reifenseitenwand eine sehr steife Ausbildung.
EuroPat v2

The tread area of tire 13 is designated as 14 and the tire sidewall as 15.
Der Laufflächenbereich des Reifens 13 ist mit 14 und die Außenseitenfläche des Reifens mit 15 bezeichnet.
EuroPat v2

Myth: Tires should be inflated according to the pressure indicated on the tire sidewall.
Mythos: Die Reifen sollten nach dem Druck aufgepumpt werden angezeigt auf der Reifenflanke.
ParaCrawl v7.1

The fastest, easiest, and most secure way to repair a cut or worn tire sidewall.
Der schnellste, einfachste und sicherste Weg, einen Schnitt oder abgenutzte Reifenseitenwand zu reparieren.
CCAligned v1

The shape of the Tire Saver Shield integrates the milling and vulnerable tire sidewall.
Die walkende und beschädigungsanfällige Reifenflanke wird in der Rundung des Tire Saver Shield aufgenommen.
ParaCrawl v7.1

It is important that this bulging of the tire sidewall also exists in the lower, i.e., radially inner, half of the tire, so that during the inward deflection of the tire, the tire wall is itself elastic and can deflect, and is not prevented from doing so by the bead pressure of a stiff and steep bead.
Es ist wichtig, daß diese Ausbauchung der Reifenseitenwand auch in der unteren (radial inneren) Reifenhälfte vorhanden ist, damit die Reifenwand beim Einfedern in sich federn kann und nicht durch den Wulstdruck eines steifen und steilen Wulstes daran gehindert wird.
EuroPat v2

Preferably after the vulcanization of the tire, the proposed apparatus serves for the inhomogeneous, in the peripheral direction of the tire, magnetization of hard magnetic particles that are previously introduced into a region of the tire sidewall.
Vorzugsweise nach der Vulkanisation des Reifens dient die vorgeschlagene Vorrichtung zur in Umfangsrichtung des Reifens inhomogenen Magnetisierung von hartmagnetischen Partikeln, die zuvor in einem Bereich der Reifenseitenwand eingebracht worden sind.
EuroPat v2

In principle, it would be simpler to magnetize the semi-finished product that is installed in the tire sidewall prior to build-up of the tire, and to install such magnetized pieces.
Grundsätzlich wäre es einfacher, das in die Reifenseitenwand eingesetzte Halbzeug vor dem Aufbau des Reifens zu magnetisieren und solche magnetisierten Stücke einzusetzen.
EuroPat v2

To increase the strength it is therefore necessary to not return the current at a distance from the tire, but rather to dispose the wires in the vicinity of the tire so that the field becomes maximum in the tire sidewall.
Zur Erhöhung des Wirkungsgrades ist es deshalb notwendig, den Strom nicht vom Reifen entfernt zurückzuführen, sondern die Drähte in Reifennähe zu verlegen, so dass das Feld in der Reifenseitenwand maximal wird.
EuroPat v2

Due to the greater bending stiffness of the sidewall 8 in the area adjacent to the belt and the inventive contour in the transition portion from the bead to the sidewall, a sidewall fold is formed which bends away from the road surface in the direction toward the wheel rim so that no contact between the tire sidewall and the road is possible.
Aufgrund der höheren Biegesteifigkeit der Seitenwand 8 in deren an den Gürtel anschließenden Bereich und der Kontur im Übergangsbereich vom Wulst zur Seitenwand bildet sich eine Seitenwandfalte, die vom Untergrund in Richtung Felge abhebt, so daß kein Kontakt der Reifenseitenwand zum Untergrund erfolgt.
EuroPat v2

The tire with the sidewall composition 2 had the disadvantage that the sidewall over time showed a yellow discoloration.
Der Reifen mit der Seitenwandzusammensetzung 2 hatte den Nachteil, daß die Seitenwand im Laufe der Zeit eine gelbliche Verfärbung zeigte.
EuroPat v2

In addition, one or more other fillers can be added, for example, organic dyes and/or pigments which, however, do not have an effect on the reflective behavior and the metallic shine of the tire sidewall.
Zusätzlich sind ein oder mehrere noch anderer Füllstoffe denkbar, wie z. B. organische Farbstoffe und/oder Pigmente die aber die Reflexion und den metallischen Glanz der Reifenseitenwand nicht behindern sollten.
EuroPat v2

In an alternative embodiment of the invention for influencing the bending stiffness of the sidewalls, at least one fabric ply is embedded in each tire sidewall.
Bei einer alternativen Ausführungsform der Erfindung wird zur entsprechenden Beeinflussung der Biegesteifigkeit der Seitenwände in jeder Reifenseitenwand zumindest eine Gewebelage eingebracht.
EuroPat v2

In this context it is also advantageous when the tire sidewall is designed such that its thickness beginning at the shoulder area and extending toward the bead area decreases continuously.
In diesem Zusammenhang ist es ferner auch von Vorteil, wenn die Reifenseitenwände derart gestaltet werden, daß ihre Dicke von den Schulterbereichen ausgehend bis zu den Wulstbereichen hin kontinuierlich abnimmt.
EuroPat v2

It is, for example, possible to combine the reinforcement filler with additional reinforcement plies or to arrange more than two reinforcement plies in the tire sidewall.
So ist es insbesondere denkbar, ein Verstärkungsprofil mit zumindest einer Verstärkungslage zu kombinieren oder auch mehr als zwei Verstärkungslagen in der Reifenseitenwand anzuordnen.
EuroPat v2

Radially outwardly bent rim flanges of the wheel rim extend into a circumferential slot at the radially inner end of each tire sidewall between the carcass plies so that the two carcass plies enclose the rim flange from the axially inner and axially outer side.
Radial nach außen abgeknickte Hörner einer Felge reichen in einen Umfangsschlitz am radial inneren Ende einer jeden Reifenseitenwand zwischen die Karkassenlagenenden, so daß die beiden Karkassenlagen jeweils das Felgenhorn von axial innerhalb und axial außerhalb umgreifen.
EuroPat v2