Übersetzung für "Time period" in Deutsch
The
time
period
for
sampling
shall
coincide
with
seasonal
production.
Der
Zeitraum
für
die
Probenahme
sollte
mit
dem
saisonalen
Produktionszyklus
zusammenfallen.
DGT v2019
In
case
of
lease,
the
payment
entitlements
and
the
hectares
shall
be
leased
for
the
same
time
period.
Im
Falle
der
Verpachtung
müssen
Zahlungsansprüche
und
Flächen
für
denselben
Zeitraum
verpachtet
werden.
DGT v2019
We
think
a
five-year
time
period
should
be
sufficient.
Wir
denken,
ein
Zeitraum
von
fünf
Jahren
sollte
dafür
ausreichen.
Europarl v8
This
time
period
of
five
years
,
which
was
not
extended
,
has
come
to
an
end
in
1984
.
Dieser
Zeitraum
von
fünf
Jahren
,
der
nicht
verlängert
wurde
,
endete
1984
.
ECB v1
All
activities
programmed
shall
be
evaluated
over
a
fixed
time
period.
Alle
programmierten
Tätigkeiten
werden
über
einen
festgelegten
Zeitraum
hinweg
evaluiert.
MultiUN v1
Do
not
use
the
vial
after
this
time
period.
Nach
diesem
Zeitraum
darf
sie
nicht
mehr
verwendet
werden.
EMEA v3
Do
not
use
the
pen
after
this
time
period.
Nach
diesem
Zeitraum
dürfen
sie
nicht
mehr
verwendet
werden.
EMEA v3