Übersetzung für "Tightly" in Deutsch
And
in
a
tightly
coupled
world,
that's
very
hard
to
predict.
Und
in
einer
eng
vernetzten
Welt
ist
das
sehr
schwer
zu
bestimmen.
TED2020 v1
Even
in
this
tightly
controlled
system,
however,
management
sometimes
slips
up.
Selbst
in
diesem
eng
überwachten
System
passieren
manchmal
Pannen.
TED2020 v1
These
roots
form
a
mesh,
tightly
holding
the
soil.
Diese
Wurzeln
bilden
ein
Geflecht,
das
den
Boden
fest
zusammenhält.
TED2020 v1
The
village’s
history
is
tightly
bound
with
the
neighbouring
Castle
Naumburg.
Die
Geschichte
des
Ortes
ist
eng
verbunden
mit
der
benachbarten
Burg
Naumburg.
Wikipedia v1.0
Tom
closed
his
eyes
tightly
and
endured
the
pain.
Tom
kniff
fest
die
Augen
zu
und
ertrug
den
Schmerz.
Tatoeba v2021-03-10
Keep
the
container
tightly
closed
to
prevent
contamination
Halten
Sie
das
Behältnis
fest
verschlossen,
um
Verunreinigungen
vorzubeugen.
EMEA v3
Instruct
patients
to
keep
the
bottle
tightly
closed
when
not
in
use.
Patienten
sollen
angewiesen
werden,
die
Flasche
bei
Nichtgebrauch
fest
zu
verschließen.
EMEA v3
Close
the
bottle
tightly
with
the
cap.
Verschließen
Sie
die
Flasche
fest
mit
dem
Schnappdeckel.
EMEA v3
Keep
container
tightly
closed
in
order
to
protect
from
moisture.
Das
Behältnis
fest
verschlossen
halten,
um
den
Inhalt
vor
Feuchtigkeit
zu
schützen.
EMEA v3
Keep
the
bottle
tightly
closed
in
order
to
protect
from
moisture.
Die
Flasche
fest
verschlossen
halten,
um
den
Inhalt
vor
Feuchtigkeit
zu
schützen.
ELRC_2682 v1
Patients
should
be
instructed
to
keep
the
bottle
tightly
closed
when
not
in
use.
Die
Patienten
sind
anzuweisen
die
Flasche
bei
Nichtgebrauch
fest
verschlossen
zu
halten.
ELRC_2682 v1
Close
the
tube
tightly
after
each
use.
Nach
jedem
Gebrauch
Tube
fest
verschließen.
ELRC_2682 v1
Bottles
Keep
the
container
tightly
closed
in
order
to
protect
from
moisture.
Das
Behältnis
fest
verschlossen
halten,
um
den
Inhalt
vor
Feuchtigkeit
zu
schützen.
ELRC_2682 v1