Übersetzung für "There were many" in Deutsch
I
would
add
that
there
were
still
many
more
ideas
in
Mario
Monti's
report.
Ich
möchte
hinzufügen,
dass
Mario
Montis
Bericht
noch
viel
mehr
Konzepte
enthält.
Europarl v8
There
were
not
many
problems,
but
they
were
serious
ones.
Es
gab
zwar
nur
wenige,
aber
ernsthafte
Probleme
zu
behandeln.
Europarl v8
Therefore,
there
were
not
many
differences
of
opinion.
Es
gab
also
keine
großen
Differenzen.
Europarl v8
There
were
not
many
people
who
would
have
predicted
this
outcome.
Es
gab
nicht
viele,
die
ein
solches
Ergebnis
vorausgesagt
hätten.
Europarl v8
I
have
spoken
for
a
long
time,
but
there
were
a
great
many
questions.
Meine
Rede
war
sehr
lang,
aber
es
gab
auch
eine
Menge
Fragen.
Europarl v8
I
know
that
there
were
many
victims.
Ich
weiß,
dass
es
viele
Opfer
gab.
Europarl v8
That
may
be
because
amongst
the
Members
of
this
House
there
were
so
many
former
ministers.
Dies
vielleicht,
weil
sich
unter
den
Abgeordneten
auch
viele
frühere
Minister
befinden.
Europarl v8
We
also
said
then
that
there
were
too
many
words
and
too
little
action.
Auch
damals
sagten
wir,
es
sei
zuviel
geredet
und
zuwenig
getan
worden.
Europarl v8
On
this
specific
product
there
were
many
evaluations
and
many
studies.
Zu
diesem
speziellen
Erzeugnis
gab
es
viele
Bewertungen
und
viele
Studien.
Europarl v8
There
were,
and
are,
many
arguments
against
becoming
a
part
of
the
Eurozone.
Es
gab
und
gibt
viele
Argumente
dagegen,
dem
Euro-Währungsgebiet
beizutreten.
Europarl v8
There
were
too
many
irregularities
and
the
administrative
culture
it
represented
was
a
spurious
one.
Es
gab
damals
zu
viele
Unregelmäßigkeiten,
und
es
herrschte
eine
falsche
Verwaltungskultur.
Europarl v8
There
were
many
diverse
reasons
for
their
‘no’
vote.
Es
gibt
viele
unterschiedliche
Gründe
für
ihr
Nein.
Europarl v8
There
were
many
tens
of
thousands
of
them
this
afternoon
in
the
streets
of
Strasbourg.
Heute
Nachmittag
haben
Zehntausende
von
ihnen
in
den
Straßen
von
Straßburg
demonstriert.
Europarl v8
It
is
perfectly
clear
that
there
were
many
Member
States
of
the
European
Union
in
which
this
was
not
done.
Dies
ist
in
vielen
Mitgliedsländern
der
Europäischen
Union
eindeutig
nicht
geschehen.
Europarl v8
There
were
many
reasons
for
these
no
votes,
some
of
them
contradictory.
Die
Gründe
für
diese
ablehnenden
Voten
sind
vielfältig,
ja
widersprüchlich.
Europarl v8
Mr
Martin,
there
were
far
too
many
one-minute
speeches.
Herr
Martin,
wir
hatten
viel
zu
viele
Ausführungen
von
einer
Minute.
Europarl v8
There
were
many
children
amongst
the
more
than
30
people
killed.
Unter
den
über
30
Toten
waren
auch
viele
Kinder.
Europarl v8
There
were
many
repercussions
in
blogs.
Es
kam
zu
zahlreichen
Reaktionen
auf
Blogs.
GlobalVoices v2018q4
There
were
quite
many
people
infected
in
the
United
States.
In
den
Vereinigten
Staaten
waren
ziemlich
viele
Leute
infiziert.
TED2013 v1.1
I'd
like
to
talk
about
those
sacrifices,
because
there
were
many.
Ich
möchte
von
den
Opfern
sprechen,
denn
davon
gab
es
mehrere.
TED2020 v1