Übersetzung für "There was evidence" in Deutsch
Some
people
shredded
half
the
sheet
of
paper,
so
there
was
some
evidence
left.
Manche
haben
nur
ihr
halbes
Arbeitsblatt
zerrissen
es
waren
also
noch
Beweise
übrig.
TED2013 v1.1
Nor
was
there
much
evidence
of
personal
enrichment
or
widespread
corruption.
Auch
für
persönliche
Bereicherung
und
weit
verbreitete
Korruption
fehlten
Hinweise.
News-Commentary v14
There
was
no
real
evidence
against
Tom.
Es
gab
keine
echten
Beweise
gegen
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
There
was
evidence
of
reversibility
upon
cessation
of
treatment.
Es
gab
Hinweise
auf
eine
Reversibilität
nach
Ende
der
Behandlung.
EMEA v3
There
was
no
evidence
of
an
anaphylactic
response
due
to
mast-cell
degranulation
in
cynomolgus
monkeys.
Es
gab
bei
Cynomolgusaffen
keine
Hinweise
auf
eine
anaphylaktische
Reaktion
aufgrund
von
Mastzelldegranulation.
EMEA v3
There
was
no
evidence
of
mutagenicity,
clastogenicity
or
carcinogenicity.
Es
gibt
keine
Hinweise
auf
eine
mutagene,
klastogene
oder
kanzerogene
Wirkung.
ELRC_2682 v1
There
was
no
evidence
of
a
difference
in
risk
between
the
different
routes
of
administration.
Es
gab
keinen
Hinweis
auf
Unterschiede
im
Risiko
hinsichtlich
der
verschiedenen
Applikationsarten.
ELRC_2682 v1
There
was
evidence
of
reversibility.
Es
gab
Anzeichen
auf
eine
Reversibilität.
ELRC_2682 v1
There
was
no
evidence
of
any
PK
interaction
between
pertuzumab
and
any
of
these
agents.
Sie
ergaben
keine
Hinweise
auf
pharmakokinetische
Wechselwirkungen
zwischen
Pertuzumab
und
einer
dieser
Substanzen.
ELRC_2682 v1
There
was
no
evidence
for
serious
adverse
reaction
caused
by
imiquimod
in
paediatric
patients.
Es
gab
keine
Anhaltspunkte
dafür,
dass
Imiquimod
schwere
Nebenwirkungen
bei
Kindern
hervorruft.
ELRC_2682 v1
There
was
no
evidence
of
teratogenicity
in
rats
or
rabbits.
Es
gab
bei
Ratten
oder
Kaninchen
keinen
Anhaltspunkt
für
eine
Teratogenität.
ELRC_2682 v1
In
addition,
there
was
no
evidence
of
loss
of
efficacy
throughout
the
duration
of
the
clinical
trial.
Zudem
gab
es
keinen
Hinweis
auf
eine
Verschlechterung
während
der
gesamten
Studiendauer.
ELRC_2682 v1
There
was
no
evidence
of
carcinogenicity
in
mice.
Es
gab
keinen
Hinweis
auf
ein
karzinogenes
Potential
bei
Mäusen.
ELRC_2682 v1
There
was
no
evidence
of
carcinogenicity.
Es
gab
keine
Anzeichen
auf
Kanzerogenität.
ELRC_2682 v1
There
was
no
evidence
of
an
overall
excess
mortality.
Es
gab
keine
Hinweise
auf
eine
übermäßige
Gesamtmortalität.
ELRC_2682 v1
There
was
no
evidence
of
toxicity
to
mitochondria
in
vitro
or
in
vivo.
Es
gab
weder
in
vitro
noch
in
vivo
Hinweise
auf
mitochondriale
Toxizität.
EMEA v3
In
mice
there
was
evidence
of
increased
post-
implantation
loss.
Bei
Mäusen
gab
es
Hinweise
auf
erhöhte
Post-Implantationsverluste.
EMEA v3