Übersetzung für "There is a tendency" in Deutsch

There is a tendency to provide them with as much as possible for free.
Es gibt eine Tendenz, soviel wie möglich unentgeltlich anzubieten.
Europarl v8

It is clear that there is a tendency in favour of abolishing the death penalty.
Ja, es gibt eine positive Tendenz für die Abschaffung der Todesstrafe.
Europarl v8

There is a creeping tendency towards intergovernmentalism.
Es gibt eine schleichenden Tendenz hin zur Zwischenstaatlichkeit.
Europarl v8

However, we have to acknowledge that there is also a tendency towards protectionism.
Trotzdem müssen wir auch das Vorhandensein protektionistischer Tendenzen zur Kenntnis nehmen.
Europarl v8

In the financial system there is a tendency to accept excessive risks in good times .
Im Finanzsystem gibt es die Neigung , in guten Zeiten übermäßige Risiken einzugehen .
ECB v1

There is a strong tendency for secession of the Republic of Srpska from Bosnia and Herzegovina.
Die Republika Srpska strebt die Unabhängigkeit von Bosnien und Herzegowina an.
Wikipedia v1.0

There is a natural tendency that stakeholders form a kind of cartel
Es besteht eine natürliche Tendenz der Kartellbildung unter Interessenträgern.
TildeMODEL v2018

There is a similar tendency with regard to the production of domestic boilers.
Eine ähnliche Tendenz gibt es auch bei der Herstel­lung von Warmwasserboilern.
TildeMODEL v2018

There is a general tendency for fluid to collect in various tissues.
Es gibt eine allgemeine Tendenz zur Flüssigkeitsansammlung in den verschiedenen Geweben.
TildeMODEL v2018

Moreover, in the field of government procurement there is still a tendency to adopt discriminatory measures.
Auch im öffentlichen Beschaffungswesen besteht immer noch die Tendenz, diskriminierende Maßnahmen einzuführen.
TildeMODEL v2018