Übersetzung für "There is a tendency" in Deutsch
There
is
a
tendency
to
provide
them
with
as
much
as
possible
for
free.
Es
gibt
eine
Tendenz,
soviel
wie
möglich
unentgeltlich
anzubieten.
Europarl v8
It
is
clear
that
there
is
a
tendency
in
favour
of
abolishing
the
death
penalty.
Ja,
es
gibt
eine
positive
Tendenz
für
die
Abschaffung
der
Todesstrafe.
Europarl v8
There
is
a
creeping
tendency
towards
intergovernmentalism.
Es
gibt
eine
schleichenden
Tendenz
hin
zur
Zwischenstaatlichkeit.
Europarl v8
However,
we
have
to
acknowledge
that
there
is
also
a
tendency
towards
protectionism.
Trotzdem
müssen
wir
auch
das
Vorhandensein
protektionistischer
Tendenzen
zur
Kenntnis
nehmen.
Europarl v8
In
the
financial
system
there
is
a
tendency
to
accept
excessive
risks
in
good
times
.
Im
Finanzsystem
gibt
es
die
Neigung
,
in
guten
Zeiten
übermäßige
Risiken
einzugehen
.
ECB v1
There
is
a
strong
tendency
for
secession
of
the
Republic
of
Srpska
from
Bosnia
and
Herzegovina.
Die
Republika
Srpska
strebt
die
Unabhängigkeit
von
Bosnien
und
Herzegowina
an.
Wikipedia v1.0
There
is
a
natural
tendency
that
stakeholders
form
a
kind
of
cartel
Es
besteht
eine
natürliche
Tendenz
der
Kartellbildung
unter
Interessenträgern.
TildeMODEL v2018
There
is
a
similar
tendency
with
regard
to
the
production
of
domestic
boilers.
Eine
ähnliche
Tendenz
gibt
es
auch
bei
der
Herstellung
von
Warmwasserboilern.
TildeMODEL v2018
There
is
a
general
tendency
for
fluid
to
collect
in
various
tissues.
Es
gibt
eine
allgemeine
Tendenz
zur
Flüssigkeitsansammlung
in
den
verschiedenen
Geweben.
TildeMODEL v2018
Moreover,
in
the
field
of
government
procurement
there
is
still
a
tendency
to
adopt
discriminatory
measures.
Auch
im
öffentlichen
Beschaffungswesen
besteht
immer
noch
die
Tendenz,
diskriminierende
Maßnahmen
einzuführen.
TildeMODEL v2018