Übersetzung für "Then please" in Deutsch
Overall,
then,
please
give
us
two
weeks.
Alles
in
allem
-
geben
Sie
uns
bitte
zwei
Wochen
Zeit.
Europarl v8
Then
please
speak
into
the
microphone
and
I
will
answer
you.
Dann
sprechen
Sie
bitte
ins
Mikrofon
und
ich
werde
Ihnen
antworten.
Europarl v8
Well,
bring
us
a
couple
of
cups
of
coffee,
then,
please.
Dann
bringen
Sie
uns
bitte
2
Tassen
Kaffee.
OpenSubtitles v2018
Then
please
notify
my
doctor,
Dr.
Jordan.
Dann
verständigen
Sie
meinen
Arzt,
Dr.
Jordan.
OpenSubtitles v2018
Well,
I'll
have
some
of
that
then,
please.
Nun,
dann
nehme
ich
davon
etwas,
bitte.
OpenSubtitles v2018
Then
please
pretend,
for
just
one
fleeting
moment,
that
I'm
asking.
Dann
stellen
Sie
sich
doch
kurz
vor,
dass
ich
frage.
OpenSubtitles v2018
Then
please
go
downstairs
and
dismiss
those
people.
Dann
haben
Sie
doch
die
Güte
und
schicken
Sie
die
Leute
weg.
OpenSubtitles v2018
Then
please
give
me
your
passport.
Würden
Sie
mir
bitte
Ihren
Pass
geben?
OpenSubtitles v2018
Then
please
don't.
Dann
tun
Sie
es
bitte
auch
nicht.
OpenSubtitles v2018
Then
please,
Your
Excellency,
may
I
suggest
that
you
come
to
the
theatre
for
one
rehearsal.
Dann
möchte
ich
vorschlagen,
dass
Sie
sich
eine
Probe
ansehen.
OpenSubtitles v2018
Then
get
him,
please.
Dann
holen
sie
ihn,
bitte.
OpenSubtitles v2018
Then
do
it,
please.
Dann
machen
Sie
das,
bitte.
OpenSubtitles v2018
A
check
then,
please?
Würden
Sie
mir
dann
bitte
einen
Scheck
ausstellen?
OpenSubtitles v2018
If
you're
gonna
shoot
me,
then,
please,
get
on
with
it.
Wenn
Sie
mich
erschießen
wollen,
dann
erledigen
Sie
es.
OpenSubtitles v2018
Then
please
could
you
Put
your
cigarette
out?
Machen
Sie
dann
bitte
Ihre
Zigarette
aus?
OpenSubtitles v2018
Then
please
just
tell
me,
what
did
Wanheda
offer?
Dann
sagt
mir
wenigstens
bitte,
was
Wanheda
Euch
angeboten
hat.
OpenSubtitles v2018
Well,
then
can
I
please
get
a
visitor's
badge.
Gut,
also,
könnte
ich
dann
bitte
einen
Besucherausweis
bekommen?
OpenSubtitles v2018