Übersetzung für "I would please" in Deutsch
I
would
ask
you,
please,
to
check
the
list.
Ich
möchte
Sie
bitten,
die
Liste
zu
prüfen.
Europarl v8
Ladies
and
gentlemen,
I
would
ask
you
please
not
to
interrupt
the
Commissioner.
Verehrte
Kolleginnen
und
Kollegen,
bitte
unterbrechen
Sie
den
Kommissar
nicht.
Europarl v8
Baroness,
I
would
urge
you
please
to
answer
my
following
question.
Baroness,
ich
bitte
Sie
eindringlich,
meine
folgende
Frage
zu
beantworten.
Europarl v8
Mrs
Izquierdo,
I
would
ask
you
please
to
remain
silent.
Frau
Izquierdo,
ich
darf
Sie
um
Ruhe
bitten.
Europarl v8
I
would
ask
you
please
to
do
everything
necessary
to
make
it
possible.
Ich
ersuche
Sie,
das
Notwendige
zu
tun,
damit
dies
möglich
wird.
Europarl v8
And
if
you
will
help
me,
I
know
it
would
please
him
very
much.
Und
wenn
du
mir
hilfst,
wird
er
sich
sehr
freuen.
OpenSubtitles v2018
Believe
me
when
I
say,
nothing
would
please
me
any
more.
Glauben
Sie
mir,
nichts
würde
ich
lieber
tun.
OpenSubtitles v2018
I
owe
a
debt
of
gratitude
to
him,
so
I
would
like
to
please
him"
Ich
ihm
viel
Dank
schuldig,
ich
möchte
ihm
dieses
Vergnügen
machen"
OpenSubtitles v2018
But
on
this
occasion,
what
can
I
do
that
would
please
you?
Nur
wollen
Sie
mir
sagen,
wie
ich
Ihnen
behilflich
sein
kann?
OpenSubtitles v2018
I
knew
that
would
please
you.
Ich
wusste,
dass
ich
das...
freuen
würde.
OpenSubtitles v2018
I
said,
"Would
you
please
milk
it
for
me?"
Ich
sagte:
"Kannst
du
das
bitte
machen?"
OpenSubtitles v2018
And
there's
no
other
lady
I
would
rather
please.
Es
gibt
keine
andere
Dame,
der
ich
lieber
eine
Freude
machen
würde.
OpenSubtitles v2018
I
knew
it
would
please
you.
Ich
wusste,
es
würde
dir
gefallen.
OpenSubtitles v2018
Therefore,
I
would
ask,
please,
that
we
show
ourselves
capable
of
acting.
Deswegen
bitte
ich
darum,
dass
wir
handlungsfähig
sind.
Europarl v8
No,
I
would
beg
you,
please,
let
this
go.
Sie
würde
dich
anflehen,
dich
da
rauszuhalten.
OpenSubtitles v2018
I
would
like
to
please
try
the...
Ich
würde
dir
gerne
eine
Email
schrei...
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
"please
select
activity"
Ich
möchte
„Bitte
wählen
Sie
eine
Aktivität“
ParaCrawl v7.1
I
would
ask
please
that
this
thread
is
not
derailed.
Bitte
bitte
ich
diesen
Thread
nicht
entgleist
ist.
ParaCrawl v7.1
I
would
ask
you
please
to
supply
the
full
details
on
that
matter
to
my
office.
Ich
möchte
Sie
bitten,
sämtliche
Einzelheiten
zu
dieser
Angelegenheit
meinem
Büro
zur
Verfügung
zu
stellen.
Europarl v8