Übersetzung für "The wealthy" in Deutsch

The population as a whole will suffer so that the wealthy can get away scot-free.
Die gesamte Bevölkerung muss zahlen, damit die Reichsten nichts zu zahlen brauchen.
Europarl v8

James Dale was the son of wealthy landowners.
James Dale war der Sohn wohlhabender Landbesitzer.
Wikipedia v1.0

A member of the wealthy Gaydamak family, he is the son of Arcadi Gaydamak.
Er gehört zur wohlhabenden Gaydamak-Familie, sein Vater ist Arcadi Gaydamak.
Wikipedia v1.0

The wealthy Arcanjo family of the city of Olhão, gave up the lands to the club for the construction of the Estádio José Arcanjo.
Die wohlhabende Familie Arcanjo aus Olhão überließ dem Verein das Land zum Bau.
Wikipedia v1.0

Juliette throws a party for the wealthy children of the neighborhood.
Juliette gibt eine Party für die Kinder aus der Nachbarschaft.
Wikipedia v1.0

Only the wealthy had private baths.
Private Bäder besaßen aber nur die Wohlhabenden.
Wikipedia v1.0

The rights to low justice remained in the hands of wealthy citizens of Gontenschwil.
Die niedere Gerichtsbarkeit war in den Händen wohlhabender Dorfbewohner.
Wikipedia v1.0

Resentment of the wealthy and powerful is hardly new.
Missgunst gegenüber den Reichen und Mächtigen ist nicht gerade etwas Neues.
News-Commentary v14

Ironically, the wealthy pay less, per unit, for many goods and services.
Ironischerweise bekommen die Reichen viele Produkte und Dienstleistungen billiger.
News-Commentary v14

When the services fail, the position of the wealthy is threatened.
Wenn die Leistung nicht erbracht wird, ist die Position der Wohlhabenden gefährdet.
News-Commentary v14

But this tolerance is confined to the skilled and the wealthy.
Aber diese Toleranz beschränkt sich auf die Ausgebildeten und Reichen.
News-Commentary v14

The poor Jews were driven out, while the wealthy were imprisoned.
Die ärmlichen Juden wurden nach Ungarn deportiert, die reichen zunächst gefangen gesetzt.
Wikipedia v1.0

It belonged to you, the wealthy.
Es gehörte euch, den Reichen.
OpenSubtitles v2018

Children of the wealthy don't always have it as easy as you think.
Kinder der Wohlhabenden haben es nicht immer so einfach, wie Sie denken.
OpenSubtitles v2018

Isn't that what they always say, Mr Marlott? When it is the wealthy who are to profit.
Wird das nicht immer behauptet, wenn die Wohlhabenden den Nutzen haben?
OpenSubtitles v2018

Among the wealthy, and there are damn few of those.
Unter den Reichen, und davon gibt es verdammt wenige.
OpenSubtitles v2018