Translation of "The wealthy" in German
The
population
as
a
whole
will
suffer
so
that
the
wealthy
can
get
away
scot-free.
Die
gesamte
Bevölkerung
muss
zahlen,
damit
die
Reichsten
nichts
zu
zahlen
brauchen.
Europarl v8
James
Dale
was
the
son
of
wealthy
landowners.
James
Dale
war
der
Sohn
wohlhabender
Landbesitzer.
Wikipedia v1.0
A
member
of
the
wealthy
Gaydamak
family,
he
is
the
son
of
Arcadi
Gaydamak.
Er
gehört
zur
wohlhabenden
Gaydamak-Familie,
sein
Vater
ist
Arcadi
Gaydamak.
Wikipedia v1.0
The
wealthy
Arcanjo
family
of
the
city
of
Olhão,
gave
up
the
lands
to
the
club
for
the
construction
of
the
Estádio
José
Arcanjo.
Die
wohlhabende
Familie
Arcanjo
aus
Olhão
überließ
dem
Verein
das
Land
zum
Bau.
Wikipedia v1.0
Juliette
throws
a
party
for
the
wealthy
children
of
the
neighborhood.
Juliette
gibt
eine
Party
für
die
Kinder
aus
der
Nachbarschaft.
Wikipedia v1.0
Only
the
wealthy
had
private
baths.
Private
Bäder
besaßen
aber
nur
die
Wohlhabenden.
Wikipedia v1.0
The
rights
to
low
justice
remained
in
the
hands
of
wealthy
citizens
of
Gontenschwil.
Die
niedere
Gerichtsbarkeit
war
in
den
Händen
wohlhabender
Dorfbewohner.
Wikipedia v1.0
Resentment
of
the
wealthy
and
powerful
is
hardly
new.
Missgunst
gegenüber
den
Reichen
und
Mächtigen
ist
nicht
gerade
etwas
Neues.
News-Commentary v14
Ironically,
the
wealthy
pay
less,
per
unit,
for
many
goods
and
services.
Ironischerweise
bekommen
die
Reichen
viele
Produkte
und
Dienstleistungen
billiger.
News-Commentary v14
When
the
services
fail,
the
position
of
the
wealthy
is
threatened.
Wenn
die
Leistung
nicht
erbracht
wird,
ist
die
Position
der
Wohlhabenden
gefährdet.
News-Commentary v14
But
this
tolerance
is
confined
to
the
skilled
and
the
wealthy.
Aber
diese
Toleranz
beschränkt
sich
auf
die
Ausgebildeten
und
Reichen.
News-Commentary v14
The
poor
Jews
were
driven
out,
while
the
wealthy
were
imprisoned.
Die
ärmlichen
Juden
wurden
nach
Ungarn
deportiert,
die
reichen
zunächst
gefangen
gesetzt.
Wikipedia v1.0
It
belonged
to
you,
the
wealthy.
Es
gehörte
euch,
den
Reichen.
OpenSubtitles v2018
Children
of
the
wealthy
don't
always
have
it
as
easy
as
you
think.
Kinder
der
Wohlhabenden
haben
es
nicht
immer
so
einfach,
wie
Sie
denken.
OpenSubtitles v2018
Isn't
that
what
they
always
say,
Mr
Marlott?
When
it
is
the
wealthy
who
are
to
profit.
Wird
das
nicht
immer
behauptet,
wenn
die
Wohlhabenden
den
Nutzen
haben?
OpenSubtitles v2018
Among
the
wealthy,
and
there
are
damn
few
of
those.
Unter
den
Reichen,
und
davon
gibt
es
verdammt
wenige.
OpenSubtitles v2018