Übersetzung für "The us are" in Deutsch
However,
China
and
the
US
are
opting
for
a
different
route.
Aber
China
und
die
USA
wählen
da
einen
anderen
Zugang.
Europarl v8
Both
the
US
and
China
are
growing
their
renewables
industries
very
rapidly.
Sowohl
die
USA
als
auch
China
entwickeln
ihre
erneuerbaren
Industrien
sehr
schnell.
Europarl v8
The
EU
and
the
US
are
still
suffering
from
the
aftermath
of
the
economic
crisis.
Die
EU
und
die
USA
leiden
noch
immer
unter
den
Auswirkungen
der
Wirtschaftskrise.
Europarl v8
On
development:
the
EU
and
the
US
are
the
world's
leading
aid
donors.
Zur
Entwicklungspolitik:
Die
EU
und
die
USA
sind
die
weltweit
führenden
Geberländer.
Europarl v8
The
challenges
facing
us
are
complex,
and
the
responses
must
necessarily
be
holistic.
Die
Herausforderungen,
denen
wir
gegenüberstehen,
sind
komplex
und
erfordern
ganzheitliche
Lösungsansatze.
Europarl v8
In
the
US,
there
are
28
000
diplomats.
In
den
Vereinigten
Staaten
gibt
es
28
000
Diplomaten.
Europarl v8
In
the
US,
there
are
18
000
in
the
Federal
Reserve
Board.
In
den
Vereinigten
Staaten
arbeiten
im
Federal
Reserve
Board
18
000
Menschen.
Europarl v8
After
all,
the
US
and
Russia
are
the
undisputed
global
nuclear
hegemons.
Schließlich
tragen
die
USA
und
Russland
die
unangefochtene
globale
Atomvorherrschaft.
Europarl v8
All
the
same,
the
texts
before
us
are
not
entirely
lacking
in
quality.
Dennoch
entbehren
die
uns
vorliegenden
Texte
nicht
einer
gewissen
Qualität.
Europarl v8
And
all
the
rest
of
us
are
guilty
to
a
greater
or
lesser
extent.
Und
wir
übrigen
sind
alle
mehr
oder
weniger
schuldig.
Europarl v8
Together,
the
EU
and
US
are
a
formidable
team.
Zusammen
sind
die
EU
und
die
USA
ein
starkes
Team.
Europarl v8
Disagreements
between
the
US
and
EU
are
on
the
increase.
Die
Konflikte
zwischen
den
USA
und
der
EU
mehren
sich.
Europarl v8
The
requests
before
us
are
clear.
Die
uns
vorliegenden
Anträge
sind
eindeutig.
Europarl v8
The
tasks
facing
us
are
much
more
extensive.
Die
Aufgaben,
die
vor
uns
liegen,
sind
sehr
viel
größer.
Europarl v8
The
rest
of
us
are
just
ordinary
Internet
users.
Der
Rest
von
uns
sind
nur
gewöhnliche
Internetnutzer.
GlobalVoices v2018q4
In
our
fears,
the
characters
are
us.
In
unseren
Ängsten
sind
wir
die
Charaktere.
TED2020 v1
In
some
instances,
reports
of
rights
violations
in
the
US
are
exaggerated.
In
einigen
Fällen
sind
die
Berichte
über
Menschenrechtsverstöße
in
den
USA
übertrieben.
News-Commentary v14
And
so
the
two
of
us
are
here
to
give
you
an
example
of
creation.
Wir
zwei
sind
also
hier,
um
Ihnen
ein
Beispiel
von
Schöpfung
vorzuführen.
TED2013 v1.1
The
politics
of
the
US
presidential
election
are
obviously
quite
different
from
those
of
the
UK’s
Brexit
debate.
Die
Politik
des
US-Präsidentschaftswahlkampfs
unterscheidet
sich
offenkundig
stark
von
der
Brexit-Debatte
in
Großbritannien.
News-Commentary v14
Tensions
between
the
US
and
Russia
are
growing.
Die
Spannungen
zwischen
den
USA
und
Russland
wachsen.
Tatoeba v2021-03-10
The
two
of
us
are
finally
alone.
Endlich
sind
wir
nur
für
uns
zwei!
Tatoeba v2021-03-10
The
US
prices
are
at
a
level
close
to,
but
slightly
higher,
than
those
of
the
Community
producer.
Die
US-amerikanischen
Preise
bewegen
sich
etwas
über
denen
des
Gemeinschaftsherstellers.
JRC-Acquis v3.0
The
US
and
Canada
are
feuding
over
NAFTA.
Die
USA
und
Kanada
befehden
sich
wegen
NAFTA.
News-Commentary v14
There
are
twice
as
many
Europeans
studying
in
the
US
as
there
are
Americans
studying
in
Europe.
Es
studieren
doppelt
so
viele
Europäer
in
den
USA
wie
Amerikaner
in
Europa.
News-Commentary v14
The
figures
for
the
US
are
staggering.
Die
Zahlen
für
die
USA
sind
atemberaubend.
News-Commentary v14