Übersetzung für "The result is that" in Deutsch
The
result
is
that
there
is
no
single
approach.
Es
gibt
also
keine
gemeinsame
Vorgehensweise.
Europarl v8
The
result
is
a
cake
that
gives
them
belly
ache.
Das
Ergebnis
ist
ein
Kuchen,
von
dem
sie
Bauchschmerzen
bekommen.
Europarl v8
The
result
is
that
this
proposal
for
a
criterion
cannot
be
fair.
Daraus
folgt,
daß
dieser
Antrag
auf
ein
Kriterium
nicht
gerecht
sein
kann.
Europarl v8
The
result
is
that
instead
of
taking
the
offensive
we
give
in
to
them.
Anstatt
also
in
die
Offensive
zu
gehen,
unterwirft
man
sich.
Europarl v8
The
result
is
something
that
we
can
be
proud
of.
Wir
können
auf
das
Ergebnis
stolz
sein.
Europarl v8
The
result
today
is
that
we
have
a
well
functioning
information
system.
Das
hat
dazu
geführt,
daß
wir
heute
ein
gut
funktionierendes
Informationssystem
haben.
Europarl v8
But
that
does
not
matter,
it
is
the
result
that
is
important.
Es
ist
aber
egal,
das
Ergebnis
ist
wichtig.
Europarl v8
The
result
is
that
the
surplus
income
is
absorbed
by
intermediate
agencies.
Dies
führt
dazu,
dass
die
Mehreinnahmen
bei
den
dazwischengeschalteten
Institutionen
hängen
bleiben.
Europarl v8
The
result
is
that
there
is
never
enough
EU
money
to
go
round.
Das
Ergebnis
ist,
dass
es
nie
genug
EU-Gelder
zum
Verteilen
gibt.
Europarl v8
The
result
is
that
during
these
six
months
87
negotiation
chapters
have
been
concluded.
Die
Bilanz
besagt,
dass
in
diesem
Halbjahr
87
Verhandlungskapitel
abgeschlossen
wurden.
Europarl v8
The
end
result
is
that
the
coordinators'
roles
and
independence
are
strengthened.
Schließlich
werden
die
Funktionen
und
die
Unabhängigkeit
der
Koordinatoren
gestärkt.
Europarl v8
Now,
the
result
of
that
is
that
you
can't
have
real
interactivity.
Das
bedeutet,
dass
wir
keine
echte
Interaktivität
haben.
TED2013 v1.1
The
result,
however,
is
that
everybody
loses.
Das
Ergebnis
freilich
ist,
dass
es
allen
schlechter
geht.
News-Commentary v14
The
end
result
is
that
we
actually
screw
up.
Das
Ergebnis
ist,
dass
wir
Murks
bauen.
TED2020 v1