Übersetzung für "Result from" in Deutsch
The
savings
which
result
from
this,
in
terms
of
billions,
for
European
economies,
are
considerable.
Daraus
ergeben
sich
erhebliche
Einsparungen
für
die
europäischen
Volkswirtschaften
in
Milliardenhöhe.
Europarl v8
A
lot
of
maternal
deaths
result
from
abortions
in
unacceptable
circumstances.
Zahlreiche
Todesfälle
unter
Müttern
sind
das
Ergebnis
von
Abtreibungen
unter
inakzeptablen
Umständen.
Europarl v8
Secondly
the
euro
is
necessary
to
counterbalance
the
shift
from
the
centre
that
will
result
from
enlargement.
Daneben
ist
der
Ebro
als
Gegengewicht
zu
den
Fliehkräften
der
Erweiterung
erforderlich.
Europarl v8
As
a
result,
the
contributions
from
the
old
Member
States
will
clearly
increase
from
what
they
are
now,
and
may
even
double.
Infolgedessen
werden
die
Beitragszahlungen
der
alten
Mitgliedstaaten
deutlich
zunehmen,
sich
sogar
verdoppeln.
Europarl v8
A
final
regulation
must
result
from
discussions
over
the
next
few
years.
Die
endgültige
Regelung
muss
die
Diskussion
der
nächsten
Jahre
bringen.
Europarl v8
The
other
theme
has
been
the
market
distortions
that
result
from
systems
of
financial
support.
Das
andere
Thema
betrifft
die
aus
den
Förderprogrammen
resultierenden
Wettbewerbsverzerrungen.
Europarl v8
There
are
many
examples
of
dangers
that
result
from
the
Internet.
Es
gibt
viele
Beispiele
für
die
Gefahr,
die
vom
Internet
ausgeht.
Europarl v8
In
practical
terms,
this
would
simply
mean
reducing
the
CO2
emissions
that
result
from
political
activity.
Konkret
würde
dies
einfach
heißen,
den
CO2-Ausstoß
des
Politikbetriebes
zu
reduzieren.
Europarl v8
Hasan
was
shot
and
as
a
result
is
paralyzed
from
the
waist
down.
Er
wurde
von
der
Polizei
angeschossen
und
ist
seitdem
vom
Hals
abwärts
gelähmt.
Wikipedia v1.0
As
a
result
of
pressure
from
Metropolitan
Life,
he
was
dismissed
from
his
new
position
as
well.
Auf
Druck
von
Metropolitan
Life
verlor
er
auch
seinen
neuen
Job.
Wikipedia v1.0
The
effects
may
result
from
complement
activation.
Die
Effekte
könnten
aus
einer
Komplementaktivierung
resultieren.
EMEA v3
Such
safeguards
may
in
particular
result
from
appropriate
contractual
clauses.
Solche
Garantien
können
sich
insbesondere
aus
einschlägigen
Vertragsklauseln
ergeben.
JRC-Acquis v3.0