Übersetzung für "The result is" in Deutsch
The
result
is
that
there
is
no
single
approach.
Es
gibt
also
keine
gemeinsame
Vorgehensweise.
Europarl v8
However,
the
actual
result
is
3-1
in
favour
of
the
Treaty's
opponents.
Das
tatsächliche
Ergebnis
ist
jedoch
3:1
zu
Gunsten
der
Vertragsgegner.
Europarl v8
The
strategy
was
bad,
because
the
result
is
bad.
Die
Strategie
war
schlecht,
denn
das
Ergebnis
war
schlecht.
Europarl v8
The
result
is
a
cake
that
gives
them
belly
ache.
Das
Ergebnis
ist
ein
Kuchen,
von
dem
sie
Bauchschmerzen
bekommen.
Europarl v8
Naturally,
the
result
is
a
compromise.
Das
Ergebnis
ist
natürlich
ein
Kompromiß.
Europarl v8
The
result
is
that
instead
of
taking
the
offensive
we
give
in
to
them.
Anstatt
also
in
die
Offensive
zu
gehen,
unterwirft
man
sich.
Europarl v8
If
the
analytical
result
is
just
based
on
one
sample,
one
should
be
notified.
Beruht
das
Analyseergebnis
auf
nur
einer
Probe,
ist
1
anzugeben.
DGT v2019
The
analytical
result
is
to
be
reported
corrected
or
uncorrected
for
recovery.
Das
Analyseergebnis
ist
entweder
um
die
Wiederfindungsrate
korrigiert
oder
unkorrigiert
anzugeben.
DGT v2019
The
result
is
a
fragmented
on-line
internal
market.
Das
Ergebnis
ist
ein
fragmentierter
Binnenmarkt
im
Internet.
Europarl v8
I
would
hope
that
the
end
result
is
very
close
to
our
proposal.
Ich
wünsche
mir,
dass
das
Endergebnis
sehr
nahe
an
unserem
Vorschlag
liegt.
Europarl v8
The
result
is
something
that
we
can
be
proud
of.
Wir
können
auf
das
Ergebnis
stolz
sein.
Europarl v8
The
result
is
thus
a
great
improvement
on
the
original
proposal.
So
ist
das
Ergebnis
nun
weit
besser
als
der
ursprüngliche
Vorschlag.
Europarl v8
The
result
is
as
it
was
presented.
Das
Ergebnis
sieht
so
aus,
wie
es
bereits
vorgestellt
wurde.
Europarl v8
That
is
why
the
final
result
is
now
unsatisfactory.
Deshalb
ist
das
Ergebnis,
das
Fazit,
heute
unbefriedigend.
Europarl v8
The
result
today
is
that
we
have
a
well
functioning
information
system.
Das
hat
dazu
geführt,
daß
wir
heute
ein
gut
funktionierendes
Informationssystem
haben.
Europarl v8
But
that
does
not
matter,
it
is
the
result
that
is
important.
Es
ist
aber
egal,
das
Ergebnis
ist
wichtig.
Europarl v8
As
a
result,
the
legislation
is
complex,
hard
to
understand
and
difficult
to
apply.
Das
macht
die
Gesetzgebung
kompliziert,
schwer
verständlich
und
schwierig
umzusetzen.
Europarl v8
The
result
of
Berlin
is
a
compromise.
Das
Ergebnis
von
Berlin
ist
ein
Kompromiß.
Europarl v8
We
believe
that
the
result
is
satisfactory.
Wir
halten
das
Ergebnis
für
zufriedenstellend.
Europarl v8
The
result
is
more
realistic
and
persuasive
than
the
original
text.
Das
Ergebnis
ist
realistischer
und
überzeugender
als
der
ursprüngliche
Text.
Europarl v8