Übersetzung für "The result is" in Deutsch

The result is that there is no single approach.
Es gibt also keine gemeinsame Vorgehensweise.
Europarl v8

However, the actual result is 3-1 in favour of the Treaty's opponents.
Das tatsächliche Ergebnis ist jedoch 3:1 zu Gunsten der Vertragsgegner.
Europarl v8

The strategy was bad, because the result is bad.
Die Strategie war schlecht, denn das Ergebnis war schlecht.
Europarl v8

The result is a cake that gives them belly ache.
Das Ergebnis ist ein Kuchen, von dem sie Bauchschmerzen bekommen.
Europarl v8

Naturally, the result is a compromise.
Das Ergebnis ist natürlich ein Kompromiß.
Europarl v8

The result is that instead of taking the offensive we give in to them.
Anstatt also in die Offensive zu gehen, unterwirft man sich.
Europarl v8

If the analytical result is just based on one sample, one should be notified.
Beruht das Analyseergebnis auf nur einer Probe, ist 1 anzugeben.
DGT v2019

The analytical result is to be reported corrected or uncorrected for recovery.
Das Analyseergebnis ist entweder um die Wiederfindungsrate korrigiert oder unkorrigiert anzugeben.
DGT v2019

The result is a fragmented on-line internal market.
Das Ergebnis ist ein fragmentierter Binnenmarkt im Internet.
Europarl v8

I would hope that the end result is very close to our proposal.
Ich wünsche mir, dass das Endergebnis sehr nahe an unserem Vorschlag liegt.
Europarl v8

The result is something that we can be proud of.
Wir können auf das Ergebnis stolz sein.
Europarl v8

The result is thus a great improvement on the original proposal.
So ist das Ergebnis nun weit besser als der ursprüngliche Vorschlag.
Europarl v8

The result is as it was presented.
Das Ergebnis sieht so aus, wie es bereits vorgestellt wurde.
Europarl v8

That is why the final result is now unsatisfactory.
Deshalb ist das Ergebnis, das Fazit, heute unbefriedigend.
Europarl v8

The result today is that we have a well functioning information system.
Das hat dazu geführt, daß wir heute ein gut funktionierendes Informationssystem haben.
Europarl v8

But that does not matter, it is the result that is important.
Es ist aber egal, das Ergebnis ist wichtig.
Europarl v8

As a result, the legislation is complex, hard to understand and difficult to apply.
Das macht die Gesetzgebung kompliziert, schwer verständlich und schwierig umzusetzen.
Europarl v8

The result of Berlin is a compromise.
Das Ergebnis von Berlin ist ein Kompromiß.
Europarl v8

We believe that the result is satisfactory.
Wir halten das Ergebnis für zufriedenstellend.
Europarl v8

The result is more realistic and persuasive than the original text.
Das Ergebnis ist realistischer und überzeugender als der ursprüngliche Text.
Europarl v8