Übersetzung für "The reading" in Deutsch
We
discussed
the
first
reading
of
this
dossier
less
than
a
year
ago.
Wir
haben
die
erste
Lesung
des
Antrags
vor
einem
knappen
Jahr
erörtert.
Europarl v8
We
wanted
to
adopt
a
sensible
decision
on
this
matter
in
the
first
reading.
Wir
wollten
eine
vernünftige
Entscheidung
zu
dieser
Angelegenheit
in
der
ersten
Lesung
treffen.
Europarl v8
I
welcome
the
first
reading
agreement.
Ich
begrüße
die
Einigung
in
erster
Lesung.
Europarl v8
In
the
first
reading
the
Commission
supported
the
amendments
proposed
by
Mr
Medina
Ortega.
Die
Kommission
hat
in
erster
Lesung
die
von
Herrn
Medina
vorgetragenen
Änderungen
unterstützt.
Europarl v8
The
third
reading,
for
example,
will
no
longer
exist,
and
other
simplifications
are
possible.
Die
dritte
Lesung
fällt
z.B.
weg,
andere
Vereinfachungen
sind
möglich.
Europarl v8
This
represents
an
increase
against
the
first
reading
and
the
Commission
proposal.
Dies
stellt
eine
Verschärfung
gegenüber
der
ersten
Lesung
und
gegenüber
dem
Kommissionsvorschlag
dar.
Europarl v8
This
could
be
done
before
the
second
reading.
Das
könnte
noch
vor
der
zweiten
Lesung
geschehen.
Europarl v8
Has
no
one
in
the
Council
been
reading
the
paper
for
the
last
25
years?
Hat
denn
im
Rat
seit
25
Jahren
niemand
mehr
die
Zeitung
gelesen?
Europarl v8
We
shall
shortly
be
starting
negotiations
on
the
second
reading
of
the
energy
liberalisation
package.
Wir
werden
in
Kürze
die
Verhandlungen
über
die
zweite
Lesung
des
Energieliberalisierungspakets
beginnen.
Europarl v8
It
will
be
the
Parliament
elected
on
7
June
that
will
negotiate
for
the
third
reading.
Das
am
7.
Juli
gewählte
Parlament
wird
um
die
dritte
Lesung
verhandeln.
Europarl v8
We
did
not
need
to
introduce
that
into
the
second
reading.
Das
hätte
man
nicht
in
die
Zweite
Lesung
bringen
müssen.
Europarl v8
Mr
President,
I
made
a
mistake
when
reading
the
text.
Herr
Präsident,
ich
habe
beim
Lesen
des
Textes
einen
Fehler
gemacht.
Europarl v8
This
directive
has
been
improved
considerably
since
the
first
reading.
Diese
Direktive
ist
wesentlich
verbessert
worden
seit
dem
ersten
Durchgang.
Europarl v8
Mr
President,
the
Council
adopted
its
common
position
unanimously,
and
incorporated
a
considerable
number
of
amendments
from
the
first
reading.
Herr
Präsident,
der
Rat
hat
seinen
Gemeinsamen
Standpunkt
einstimmig
verabschiedet.
Europarl v8
It
is
involved
in
the
second
reading.
Sie
ist
an
der
zweiten
Lesung
beteiligt.
Europarl v8
I
commend
the
second
reading
to
this
House.
Darf
ich
jetzt
diesem
Hause
die
Empfehlung
für
die
zweite
Lesung
empfehlen.
Europarl v8
In
its
first
reading,
the
debate
focused
on
the
question
of
the
repairs
clause.
Die
Aussprache
in
erster
Lesung
konzentrierte
sich
auf
die
Frage
der
Reparaturklausel.
Europarl v8
In
connection
with
the
second
reading,
Parliament
adopted
five
amendments.
Im
Zusammenhang
mit
der
zweiten
Lesung
hat
das
Parlament
fünf
Änderungsvorschläge
angenommen.
Europarl v8
This
is,
after
all,
only
the
first
reading.
Schließlich
ist
das
erst
die
erste
Lesung.
Europarl v8
I
look
forward
to
the
support
of
this
House
for
the
second
reading.
Ich
freue
mich
auf
die
Unterstützung
dieses
Parlaments
in
der
zweiten
Lesung.
Europarl v8
Some
progress
has
been
made
since
the
first
reading.
Seit
der
ersten
Lesung
sind
einige
Fortschritte
erzielt
worden.
Europarl v8
Otherwise,
the
money
will
stay
in
the
reserve
until
the
second
reading.
Ansonsten
bleiben
die
Mittel
bis
zur
zweiten
Lesung
in
der
Reserve.
Europarl v8