Übersetzung für "As you read" in Deutsch

What should you pay particular attention to as you read it?
Worauf müssen Sie beim Lesen besonders achten?
TildeMODEL v2018

It's almost as if you read my mind
Beinahe, als ob sie wussten, was ich gerade vorhatte.
OpenSubtitles v2018

Now, as you may have read in Robert Parker's wine newsletter,
Wie Sie vielleicht bereits in Robert Parker's Wein Newsletter gelesen haben,
OpenSubtitles v2018

As you read this, we’re busy packing the first batch of new products,
Während ihr das hier lest, packen wir fleissig die ersten neuen Sachen,
CCAligned v1

But it also works different as you can read here!
Es geht aber auch anders wie ihr hier lesen könnt!
ParaCrawl v7.1

If you want to become as bright as Johan you should read these books.
Wer so schlau werden will wie Johan, sollte diese Bücher lesen.
CCAligned v1

Via the button "Mark as read" you confirm the message.
Über die Schaltfläche "Als gelesen markieren" quittieren Sie die Meldung.
ParaCrawl v7.1

Betori they were proud of sponsoring as you can read here:
Betori sie waren stolz auf Sponsoring, wie Sie hier lesen können:
ParaCrawl v7.1

As you read these words, right now-- are you burning fat?
Da Sie diese Wörter lesen, im Augenblick -- sind Sie Brennen fett?
ParaCrawl v7.1

Add notes, highlights and bookmarks as you read.
Fügen Sie Notizen, Hervorhebungen und Lesezeichen wie Sie lesen.
ParaCrawl v7.1

As always, you can read three articles from the magazine online.
Wie immer können Sie drei Artikel aus dem Heft online lesen.
ParaCrawl v7.1

As you can read I’m very impressed.
Wie ihr lest, bin ich sehr begeistert davon.
ParaCrawl v7.1

As ever, you can read three selected articles from the issue online .
Drei ausgewählte Artikel aus dem Heft können Sie wie immer online lesen .
ParaCrawl v7.1

Here are a few general principles to keep in mind as you read through this Policy:
Einige allgemeine Prinzipien, die Sie beim Lesen dieser Richtlinien bedenken sollten:
ParaCrawl v7.1

Even as you read this, a new life is growing inside you.
Während Sie das hier lesen, wächst in Ihnen ein neues Leben heran.
ParaCrawl v7.1