Übersetzung für "Read" in Deutsch
You
should
read
the
agreement!
Sie
sollten
die
Einigung
mal
lesen!
Europarl v8
You
could
not
hear
this
when
Mr
Surján
read
his
text.
Sie
konnten
dies
akustisch
nicht
unterscheiden,
als
László
Surján
seinen
Text
vorlas.
Europarl v8
I
have
read
this
document
very
carefully.
Ich
habe
dieses
Dokument
sehr
aufmerksam
gelesen.
Europarl v8
I
shall
read
the
following,
from
the
French
response.
Ich
werde
das
Folgende
aus
der
französischen
Antwort
vorlesen.
Europarl v8
I
will
read
the
text
in
English:
Ich
werde
den
Text
in
Englisch
vorlesen:
Europarl v8
But
the
problem
for
us
arises
when
we
read
the
text.
Unsere
Bedenken
treten
jedoch
auf,
sobald
wir
den
Text
lesen.
Europarl v8
It
is
a
long
one,
so
I
am
not
going
to
read
it
out.
Das
ist
eine
lange
Zeit,
und
daher
werde
ich
sie
nicht
vorlesen.
Europarl v8
I
would
recommend
that
colleagues
read
the
report.
Ich
möchte
meinen
Kolleginnen
und
Kollegen
empfehlen,
den
Bericht
zu
lesen.
Europarl v8
I
read
an
interesting
line
in
a
German
newspaper
this
week.
Ich
habe
in
dieser
Woche
einen
interessanten
Satz
in
einer
deutschen
Zeitung
gelesen.
Europarl v8
I
will
now
read
out
the
proposed
changes.
Ich
werde
nun
die
vorgeschlagenen
Änderungen
vorlesen.
Europarl v8
To
understand
this,
you
only
have
to
read
our
text.
Man
braucht
nur
unseren
Text
zu
lesen,
um
dies
zu
verstehen.
Europarl v8
The
truth
can
be
read
in
the
specific
remarks.
Die
Wahrheit
kann
man
in
den
besonderen
Anmerkungen
lesen.
Europarl v8
Nevertheless,
I
can
read
that
it
says
"country's
dialling
code'
.
Trotzdem
lese
ich
einen
Eintrag,
der
lautet
"Länderkennzahlen"
.
Europarl v8
And
if
you
read
the
report
carefully,
you
will
see
that
it
says
"provisionally
linear'
.
Und
wenn
Sie
genau
nachlesen,
steht
im
Bericht
"vorläufig
linear"
.
Europarl v8
Those
who
wish
can
read
the
full
text
of
my
speech,
including
you,
Mr
Santer.
Der
Text
kann
nachgelesen
werden,
auch
von
Ihnen,
Herr
Santer.
Europarl v8
In
order
to
produce
that,
all
that
you
really
needed
to
do
was
to
read
the
regulation
involved.
Für
diese
Arbeit
wäre
es
wirklich
ausreichend,
die
entsprechende
Verordnung
zu
lesen.
Europarl v8