Übersetzung für "The catheter" in Deutsch
The
radiopharmaceutical
may
be
injected
directly
into
the
same
catheter
as
Rapiscan.
Das
radioaktive
Arzneimittel
kann
unmittelbar
in
denselben
Katheter
injiziert
werden
wie
Rapiscan.
ELRC_2682 v1
With
the
catheter
in
place,
aseptically
remove
the
implant
from
the
vial.
Nehmen
Sie
bei
liegendem
Katheter
das
Implantat
unter
aseptischen
Bedingungen
aus
der
Durchstechflasche.
TildeMODEL v2018
The
catheter
is
kept
closed
until
the
next
infusion.
Der
Katheter
wird
bis
zur
nächsten
Infusion
geschlossen
gehalten.
TildeMODEL v2018
I'm
gonna
try
moving
the
catheter
around.
Ich
werde
versuchen,
den
Katheter
herumzulegen.
OpenSubtitles v2018
Is
it
possible
that
the
catheter
punctured
his
bladder?
Wäre
es
möglich,
dass
der
Katheter
seine
Blase
punktiert?
OpenSubtitles v2018
Take
me
in
to
the
I
nurse
remove
the
catheter.
Bringen
Sie
mich
in
die
Krankenschwester
in
mir
den
Katheter
zu
entfernen.
OpenSubtitles v2018
It's
just
the
catheter,
threading
through
the
cervix.
Das
ist
der
Katheter,
der
durch
die
Zervix
geht.
OpenSubtitles v2018
Give
me
the
catheter.
Get
a
crash
cart.
Geben
Sie
mir
den
Katheter
und
holen
Sie
einen
Notfallwagen.
OpenSubtitles v2018
Then
she
picked
up
a
catheter
the
size
of
a
boa
constrictor
and
charged.
Dann
nahm
sie
einen
Katheder
in
der
Größe
einer
Boa
Constrictor.
OpenSubtitles v2018
The
needle
is
then
withdrawn
over
the
catheter.
Dabei
wird
eine
Spritze
mit
Flüssigkeit
auf
die
Nadel
aufgesteckt.
Wikipedia v1.0
The
completed
coated
catheter
can
then
be
sterilized
for
use.
Der
fertig
beschichtete
Katheter
kann
dann
für
die
Verwendung
sterilisiert
werden.
EuroPat v2
The
electrode
is
then
inserted
through
the
catheter
into
the
vessel
to
the
heart.
Die
Elektrode
wird
dann
durch
den
Katheter
in
das
Gefäss
zum
Herzen
eingeführt.
EuroPat v2
The
catheter
can
be
imparted
after
15
to
25
mins.
Nach
15-25
Minuten
kann
der
Katheter
abgetrennt
werden.
EuroPat v2
The
sectional
area
of
the
two
catheter
parts
can
be
of
equal
or
differing
size.
Der
Querschnitt
der
beiden
Katheterteile
kann
gleich
groß
oder
unterschiedlich
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
overall
device
is
formed
as
a
so-called
filtration
set
together
with
the
catheter.
Die
Gesamtvorrichtung
ist
als
ein
sogenannter
Filtrationsset
zusammen
mit
dem
Katheter
ausgebildet.
EuroPat v2
Also,
adequate
administration
of
the
emergency
medicaments
through
the
cava
catheter
is
not
always
ensured.
Auch
ist
eine
ausreichende
Applizierung
der
Notfallmedikamente
durch
den
Cava-Katheter
nicht
immer
gewährleistet.
EuroPat v2