Übersetzung für "Intravenous catheter" in Deutsch

The main cause of phlebitis is intravenous (IV) catheter use.
Die Hauptursache von Venenentzündungen ist eine intravenöse (IV) Katheter Einsatz.
ParaCrawl v7.1

Important note: Do not flush the BLINCYTO infusion line or intravenous catheter, especially when changing infusion bags.
Wichtiger Hinweis: Den BLINCYTO-Infusionsschlauch oder intravenösen Katheter nicht durchspülen, insbesondere beim Wechseln des Infusionsbeutels.
ELRC_2682 v1

The medicinal product should be infused through an intravenous catheter placed in the vein exclusively for its infusion.
Das Arzneimittel sollte durch einen ausschließlich für diese Infusion eingelegten intravenösen Katheter infundiert werden.
ELRC_2682 v1

Lutathera should always be infused through an intravenous catheter placed exclusively for its infusion.
Lutathera muss immer durch einen ausschließlich für diese Infusion eingelegten intravenösen Katheter infundiert werden.
ELRC_2682 v1

Bortezomib SUN reconstituted solution is administered as a 3-5 second bolus intravenous injection through a peripheral or central intravenous catheter followed by a flush with sodium chloride 9 mg/ml
Die mit Bortezomib SUN zubereitete Lösung soll als intravenöse Bolusinjektion über 3 bis 5 Sekunden über einen peripheren oder zentralen intravenösen Katheter gegeben werden, gefolgt von einer Spülung mit 9 mg/ml (0,9 %) Natriumchloridlösung für Injektionszwecke.
ELRC_2682 v1

VELCADE 3.5 mg reconstituted solution is administered as a 3-5 second bolus intravenous injection through a peripheral or central intravenous catheter followed by a flush with sodium chloride 9 mg/ml (0.9%) solution for injection.
Die mit VELCADE 3,5 mg zubereitete Lösung soll als intravenöse Bolusinjektion über 3 bis 5 Sekunden über einen peripheren oder zentralen intravenösen Katheter gegeben werden, gefolgt von einer Spülung mit 9 mg/ml (0,9%) Natriumchloridlösung für Injektionszwecke.
ELRC_2682 v1

The falcon tube is placed in a plastic screw top container together with surgery materials (one sterile syringe of 1 ml, one 18G intravenous catheter and two pieces of Vicryl 6.0) and a temperature monitor.
Das Falcon-Röhrchen befindet sich zusammen mit chirurgischem Zubehör (eine sterile 1-ml-Spritze, ein intravenöser Katheter der Größe 18 G und zwei Fäden Vicryl 6.0) in einem Behältnis mit Kunststoffschraubdeckel.
ELRC_2682 v1

Bortezomib Accord is administered as a 3-5 second bolus intravenous injection through a peripheral or central intravenous catheter followed by a flush with sodium chloride 9 mg/ml (0.9%) solution for injection.
Die mit Bortezomib Accord soll als intravenöse Bolusinjektion über 3 bis 5 Sekunden über einen peripheren oder zentralen intravenösen Katheter gegeben werden, gefolgt von einer Spülung mit 9 mg/ml (0,9%) Natriumchloridlösung für Injektionszwecke.
ELRC_2682 v1

Injection of florbetapir (18F) through a short intravenous catheter (approximately 4 cm or less) minimises the potential for adsorption of the active substance to the catheter.
Die Injektion von Florbetapir (18F) über einen kurzen intravenösen Katheter (etwa 4 cm oder kürzer) minimiert die potentielle Adsorption des Wirkstoffs am Katheter.
ELRC_2682 v1

The reconstituted solution is administered as a 3-5 second bolus intravenous injection through a peripheral or central intravenous catheter followed by a flush with sodium chloride 9 mg/ml (0.9%) solution for injection.
Die zubereitete Lösung soll als intravenöse Bolusinjektion über 3 bis 5 Sekunden über einen peripheren oder zentralen intravenösen Katheter gegeben werden, gefolgt von einer Spülung mit 9 mg/ml (0,9%) Natriumchloridlösung für Injektionszwecke.
ELRC_2682 v1

Bortezomib Hospira reconstituted solution is administered as a 3-5 second bolus intravenous injection through a peripheral or central intravenous catheter followed by a flush with sodium chloride 9 mg/ml (0.9%) solution for injection.
Die mit Bortezomib Hospira zubereitete Lösung soll als intravenöse Bolusinjektion über 3 bis 5 Sekunden über einen peripheren oder zentralen intravenösen Katheter gegeben werden, gefolgt von einer Spülung mit 9 mg/ml (0,9%) Natriumchloridlösung für Injektionszwecke.
ELRC_2682 v1

Injection of VIZAMYL through a short intravenous catheter (approximately 12.5 cm or less) minimises the potential for adsorption of the active substance to the catheter.
Die Injektion von VIZAMYL über einen kurzen intravenösen Katheter (ca. 12,5 cm oder weniger) minimiert die potenzielle Adsorption des Wirkstoffs am Katheter.
ELRC_2682 v1

Bortezomib Fresenius Kabi 3.5 mg reconstituted solution is administered as a 3-5 second bolus intravenous injection through a peripheral or central intravenous catheter followed by a flush with sodium chloride 9 mg/ml (0.9%) solution for injection.
Die mit Bortezomib Fresenius Kabi 3,5 mg rekonstituierte Lösung soll als intravenöse Bolusinjektion über 3 bis 5 Sekunden über einen peripheren oder zentralen intravenösen Katheter gegeben werden, gefolgt von einer Spülung mit 9 mg/ml (0,9%) Natriumchlorid-Injektionslösung.
ELRC_2682 v1

Injection of Amyvid through a short intravenous catheter (approximately 4 cm or less) minimizes the potential for adsorption of the active substance to the catheter.
Die Injektion von Amyvid über einen kurzen intravenösen Katheter (etwa 4 cm oder kürzer) minimiert die potentielle Adsorption des Wirkstoffs am Katheter.
TildeMODEL v2018

Flush the peripheral or intravenous catheter with sterile, 9 mg/ml (0.9%) sodium chloride solution.
Spülen Sie den Venenkatheter unter Verwendung einer sterilen 9 mg/ml (0,9 %) Natriumchloridlösung nach.
TildeMODEL v2018

Bortezomib Hospira 3.5 mg reconstituted solution is administered as a 3-5 second bolus intravenous injection through a peripheral or central intravenous catheter followed by a flush with sodium chloride 9 mg/ml (0.9%) solution for injection.
Die mit Bortezomib Hospira 3,5 mg zubereitete Lösung soll als intravenöse Bolusinjektion über 3 bis 5 Sekunden über einen peripheren oder zentralen intravenösen Katheter gegeben werden, gefolgt von einer Spülung mit 9 mg/ml (0,9%) Natriumchloridlösung für Injektionszwecke.
TildeMODEL v2018

As soon as the needle of the syringe has penetrated the vessel blood can be drawn out as in the case of blind vessel penetration and/or after removing the syringe according to the invention and its hollow needle from an indwelling cannula an intra-arterial or intravenous catheter can be applied in the usual manner.
Sobald die Nadel der Spritze in das Gefäß eingedrungen ist, läßt sich wie im Falle einer blinden Gefäßpunktion Blut abzapfen und/oder nach dem Entfernen der erfindungsgemäßen Spritze und deren Hohlnadel aus einer Verweilkanüle in üblicher Weise ein intraarterieller oder intravenöser Katheter anlegen.
EuroPat v2

The animals were provided with an intravenous catheter in order to administer the substance and an intra-arterial catheter to measure the blood pressure.
Die Tiere werden mit einem intravenösen Katheter zur Substanzgabe und einem intraarteriellen Katheter zur Messung des Blutdruckes versehen.
EuroPat v2

Since ease of insertion is particularly important for the placing of the catheter, intravenous catheters are made of high-modulus materials, such as, for example, polytetrafluoroethylene, poly(chlorotrifluoroethylene), fluorinated ethylene/propylene copolymer or the like.
Da die Leichtigkeit des Einführens besonders wichtig beim Platzieren des Katheters ist, werden intravenöse Katheter aus Materialien mit hohem Modul wie Polytetrafluorethylen, Poly(chlortrifluorethylen), fluoriertem Ethylen-Propylen-Copolymer oder ähnlichem hergestellt.
EuroPat v2

Demo wakes up during surgery, pulls the intravenous catheter and gets hooked to the inhalation machine.
Demo kommt während der Narkose zu sich, reißt sich den Venenkatheter heraus und geht an die Inhalationsmaschine.
ParaCrawl v7.1

However, risk factors for this type of infection include poor health and nutritional status of the pregnant bitch, lack of colostrum (first milk) to the puppy, unclean birthing environment, difficult or prolonged birth, crowded facilities, concurrent infection/disease, inflammation of the mammary glands in the nursing bitch, and placement of intravenous catheter.
Jedoch, Risikofaktoren für diese Art der Infektion gehören schlechte Gesundheits-und Ernährungszustand der schwangeren Schlampe, Fehlen von Kolostrum (erste Milch) den Welpen, unreinen Geburt Umfeld, schwierig oder längere Geburt, überfüllten Einrichtungen, gleichzeitige Infektion / Krankheit, Entzündungen der Milchdrüsen in der säugenden Hündin, und Platzierung des intravenösen Katheters.
ParaCrawl v7.1

The intrapartum intravenous vein catheter in low-risk births from the perspective of the midwife – Is the intravenous vein catheter a part of a normal birth?
Die intrapartale Braunüle bei risikoarmen Geburten aus der Sicht der Hebamme – Gehört die Braunüle zu einer normalen Geburt?
ParaCrawl v7.1

Thoracocentesis, in which an intravenous (IV) catheter attached to an extension is inserted into the pleural cavity, can confirm diagnosis, and can also be used to remove air from the pleural space.
Thorakozentese, in denen eine intravenöse (IV) Katheter, der an einem Fortsatz in die Pleurahöhle eingeschoben, kann die Diagnose bestätigen,, und kann auch verwendet werden, um Luft aus der Pleurahöhle entfernen.
ParaCrawl v7.1