Translation of "Intravenous catheter" in German
The
main
cause
of
phlebitis
is
intravenous
(IV)
catheter
use.
Die
Hauptursache
von
Venenentzündungen
ist
eine
intravenöse
(IV)
Katheter
Einsatz.
ParaCrawl v7.1
Important
note:
Do
not
flush
the
BLINCYTO
infusion
line
or
intravenous
catheter,
especially
when
changing
infusion
bags.
Wichtiger
Hinweis:
Den
BLINCYTO-Infusionsschlauch
oder
intravenösen
Katheter
nicht
durchspülen,
insbesondere
beim
Wechseln
des
Infusionsbeutels.
ELRC_2682 v1
The
medicinal
product
should
be
infused
through
an
intravenous
catheter
placed
in
the
vein
exclusively
for
its
infusion.
Das
Arzneimittel
sollte
durch
einen
ausschließlich
für
diese
Infusion
eingelegten
intravenösen
Katheter
infundiert
werden.
ELRC_2682 v1
Lutathera
should
always
be
infused
through
an
intravenous
catheter
placed
exclusively
for
its
infusion.
Lutathera
muss
immer
durch
einen
ausschließlich
für
diese
Infusion
eingelegten
intravenösen
Katheter
infundiert
werden.
ELRC_2682 v1
Bortezomib
SUN
reconstituted
solution
is
administered
as
a
3-5
second
bolus
intravenous
injection
through
a
peripheral
or
central
intravenous
catheter
followed
by
a
flush
with
sodium
chloride
9
mg/ml
Die
mit
Bortezomib
SUN
zubereitete
Lösung
soll
als
intravenöse
Bolusinjektion
über
3
bis
5
Sekunden
über
einen
peripheren
oder
zentralen
intravenösen
Katheter
gegeben
werden,
gefolgt
von
einer
Spülung
mit
9
mg/ml
(0,9
%)
Natriumchloridlösung
für
Injektionszwecke.
ELRC_2682 v1
VELCADE
3.5
mg
reconstituted
solution
is
administered
as
a
3-5
second
bolus
intravenous
injection
through
a
peripheral
or
central
intravenous
catheter
followed
by
a
flush
with
sodium
chloride
9
mg/ml
(0.9%)
solution
for
injection.
Die
mit
VELCADE
3,5
mg
zubereitete
Lösung
soll
als
intravenöse
Bolusinjektion
über
3
bis
5
Sekunden
über
einen
peripheren
oder
zentralen
intravenösen
Katheter
gegeben
werden,
gefolgt
von
einer
Spülung
mit
9
mg/ml
(0,9%)
Natriumchloridlösung
für
Injektionszwecke.
ELRC_2682 v1
The
falcon
tube
is
placed
in
a
plastic
screw
top
container
together
with
surgery
materials
(one
sterile
syringe
of
1
ml,
one
18G
intravenous
catheter
and
two
pieces
of
Vicryl
6.0)
and
a
temperature
monitor.
Das
Falcon-Röhrchen
befindet
sich
zusammen
mit
chirurgischem
Zubehör
(eine
sterile
1-ml-Spritze,
ein
intravenöser
Katheter
der
Größe
18
G
und
zwei
Fäden
Vicryl
6.0)
in
einem
Behältnis
mit
Kunststoffschraubdeckel.
ELRC_2682 v1
Bortezomib
Accord
is
administered
as
a
3-5
second
bolus
intravenous
injection
through
a
peripheral
or
central
intravenous
catheter
followed
by
a
flush
with
sodium
chloride
9
mg/ml
(0.9%)
solution
for
injection.
Die
mit
Bortezomib
Accord
soll
als
intravenöse
Bolusinjektion
über
3
bis
5
Sekunden
über
einen
peripheren
oder
zentralen
intravenösen
Katheter
gegeben
werden,
gefolgt
von
einer
Spülung
mit
9
mg/ml
(0,9%)
Natriumchloridlösung
für
Injektionszwecke.
ELRC_2682 v1
Injection
of
florbetapir
(18F)
through
a
short
intravenous
catheter
(approximately
4
cm
or
less)
minimises
the
potential
for
adsorption
of
the
active
substance
to
the
catheter.
Die
Injektion
von
Florbetapir
(18F)
über
einen
kurzen
intravenösen
Katheter
(etwa
4
cm
oder
kürzer)
minimiert
die
potentielle
Adsorption
des
Wirkstoffs
am
Katheter.
ELRC_2682 v1
The
reconstituted
solution
is
administered
as
a
3-5
second
bolus
intravenous
injection
through
a
peripheral
or
central
intravenous
catheter
followed
by
a
flush
with
sodium
chloride
9
mg/ml
(0.9%)
solution
for
injection.
Die
zubereitete
Lösung
soll
als
intravenöse
Bolusinjektion
über
3
bis
5
Sekunden
über
einen
peripheren
oder
zentralen
intravenösen
Katheter
gegeben
werden,
gefolgt
von
einer
Spülung
mit
9
mg/ml
(0,9%)
Natriumchloridlösung
für
Injektionszwecke.
ELRC_2682 v1
Bortezomib
Hospira
reconstituted
solution
is
administered
as
a
3-5
second
bolus
intravenous
injection
through
a
peripheral
or
central
intravenous
catheter
followed
by
a
flush
with
sodium
chloride
9
mg/ml
(0.9%)
solution
for
injection.
Die
mit
Bortezomib
Hospira
zubereitete
Lösung
soll
als
intravenöse
Bolusinjektion
über
3
bis
5
Sekunden
über
einen
peripheren
oder
zentralen
intravenösen
Katheter
gegeben
werden,
gefolgt
von
einer
Spülung
mit
9
mg/ml
(0,9%)
Natriumchloridlösung
für
Injektionszwecke.
ELRC_2682 v1
Injection
of
VIZAMYL
through
a
short
intravenous
catheter
(approximately
12.5
cm
or
less)
minimises
the
potential
for
adsorption
of
the
active
substance
to
the
catheter.
Die
Injektion
von
VIZAMYL
über
einen
kurzen
intravenösen
Katheter
(ca.
12,5
cm
oder
weniger)
minimiert
die
potenzielle
Adsorption
des
Wirkstoffs
am
Katheter.
ELRC_2682 v1
Bortezomib
Fresenius
Kabi
3.5
mg
reconstituted
solution
is
administered
as
a
3-5
second
bolus
intravenous
injection
through
a
peripheral
or
central
intravenous
catheter
followed
by
a
flush
with
sodium
chloride
9
mg/ml
(0.9%)
solution
for
injection.
Die
mit
Bortezomib
Fresenius
Kabi
3,5
mg
rekonstituierte
Lösung
soll
als
intravenöse
Bolusinjektion
über
3
bis
5
Sekunden
über
einen
peripheren
oder
zentralen
intravenösen
Katheter
gegeben
werden,
gefolgt
von
einer
Spülung
mit
9
mg/ml
(0,9%)
Natriumchlorid-Injektionslösung.
ELRC_2682 v1
Injection
of
Amyvid
through
a
short
intravenous
catheter
(approximately
4
cm
or
less)
minimizes
the
potential
for
adsorption
of
the
active
substance
to
the
catheter.
Die
Injektion
von
Amyvid
über
einen
kurzen
intravenösen
Katheter
(etwa
4
cm
oder
kürzer)
minimiert
die
potentielle
Adsorption
des
Wirkstoffs
am
Katheter.
TildeMODEL v2018
Flush
the
peripheral
or
intravenous
catheter
with
sterile,
9
mg/ml
(0.9%)
sodium
chloride
solution.
Spülen
Sie
den
Venenkatheter
unter
Verwendung
einer
sterilen
9
mg/ml
(0,9
%)
Natriumchloridlösung
nach.
TildeMODEL v2018
Bortezomib
Hospira
3.5
mg
reconstituted
solution
is
administered
as
a
3-5
second
bolus
intravenous
injection
through
a
peripheral
or
central
intravenous
catheter
followed
by
a
flush
with
sodium
chloride
9
mg/ml
(0.9%)
solution
for
injection.
Die
mit
Bortezomib
Hospira
3,5
mg
zubereitete
Lösung
soll
als
intravenöse
Bolusinjektion
über
3
bis
5
Sekunden
über
einen
peripheren
oder
zentralen
intravenösen
Katheter
gegeben
werden,
gefolgt
von
einer
Spülung
mit
9
mg/ml
(0,9%)
Natriumchloridlösung
für
Injektionszwecke.
TildeMODEL v2018
As
soon
as
the
needle
of
the
syringe
has
penetrated
the
vessel
blood
can
be
drawn
out
as
in
the
case
of
blind
vessel
penetration
and/or
after
removing
the
syringe
according
to
the
invention
and
its
hollow
needle
from
an
indwelling
cannula
an
intra-arterial
or
intravenous
catheter
can
be
applied
in
the
usual
manner.
Sobald
die
Nadel
der
Spritze
in
das
Gefäß
eingedrungen
ist,
läßt
sich
wie
im
Falle
einer
blinden
Gefäßpunktion
Blut
abzapfen
und/oder
nach
dem
Entfernen
der
erfindungsgemäßen
Spritze
und
deren
Hohlnadel
aus
einer
Verweilkanüle
in
üblicher
Weise
ein
intraarterieller
oder
intravenöser
Katheter
anlegen.
EuroPat v2
The
animals
were
provided
with
an
intravenous
catheter
in
order
to
administer
the
substance
and
an
intra-arterial
catheter
to
measure
the
blood
pressure.
Die
Tiere
werden
mit
einem
intravenösen
Katheter
zur
Substanzgabe
und
einem
intraarteriellen
Katheter
zur
Messung
des
Blutdruckes
versehen.
EuroPat v2
Since
ease
of
insertion
is
particularly
important
for
the
placing
of
the
catheter,
intravenous
catheters
are
made
of
high-modulus
materials,
such
as,
for
example,
polytetrafluoroethylene,
poly(chlorotrifluoroethylene),
fluorinated
ethylene/propylene
copolymer
or
the
like.
Da
die
Leichtigkeit
des
Einführens
besonders
wichtig
beim
Platzieren
des
Katheters
ist,
werden
intravenöse
Katheter
aus
Materialien
mit
hohem
Modul
wie
Polytetrafluorethylen,
Poly(chlortrifluorethylen),
fluoriertem
Ethylen-Propylen-Copolymer
oder
ähnlichem
hergestellt.
EuroPat v2
Demo
wakes
up
during
surgery,
pulls
the
intravenous
catheter
and
gets
hooked
to
the
inhalation
machine.
Demo
kommt
während
der
Narkose
zu
sich,
reißt
sich
den
Venenkatheter
heraus
und
geht
an
die
Inhalationsmaschine.
ParaCrawl v7.1
However,
risk
factors
for
this
type
of
infection
include
poor
health
and
nutritional
status
of
the
pregnant
bitch,
lack
of
colostrum
(first
milk)
to
the
puppy,
unclean
birthing
environment,
difficult
or
prolonged
birth,
crowded
facilities,
concurrent
infection/disease,
inflammation
of
the
mammary
glands
in
the
nursing
bitch,
and
placement
of
intravenous
catheter.
Jedoch,
Risikofaktoren
für
diese
Art
der
Infektion
gehören
schlechte
Gesundheits-und
Ernährungszustand
der
schwangeren
Schlampe,
Fehlen
von
Kolostrum
(erste
Milch)
den
Welpen,
unreinen
Geburt
Umfeld,
schwierig
oder
längere
Geburt,
überfüllten
Einrichtungen,
gleichzeitige
Infektion
/
Krankheit,
Entzündungen
der
Milchdrüsen
in
der
säugenden
Hündin,
und
Platzierung
des
intravenösen
Katheters.
ParaCrawl v7.1
The
intrapartum
intravenous
vein
catheter
in
low-risk
births
from
the
perspective
of
the
midwife
–
Is
the
intravenous
vein
catheter
a
part
of
a
normal
birth?
Die
intrapartale
Braunüle
bei
risikoarmen
Geburten
aus
der
Sicht
der
Hebamme
–
Gehört
die
Braunüle
zu
einer
normalen
Geburt?
ParaCrawl v7.1
Thoracocentesis,
in
which
an
intravenous
(IV)
catheter
attached
to
an
extension
is
inserted
into
the
pleural
cavity,
can
confirm
diagnosis,
and
can
also
be
used
to
remove
air
from
the
pleural
space.
Thorakozentese,
in
denen
eine
intravenöse
(IV)
Katheter,
der
an
einem
Fortsatz
in
die
Pleurahöhle
eingeschoben,
kann
die
Diagnose
bestätigen,,
und
kann
auch
verwendet
werden,
um
Luft
aus
der
Pleurahöhle
entfernen.
ParaCrawl v7.1