Translation of "Intravenous infusion" in German

It is given once every three weeks as an intravenous infusion lasting 10 minutes.
Es wird einmal alle drei Wochen als intravenöse Infusion über 10 Minuten verabreicht.
EMEA v3

After reconstitution and dilution, the solution should be administered by intravenous infusion over approximately 1 hour.
Nach Rekonstitution und Verdünnung die Lösung ca. über 1 Stunde intravenös infundieren.
EMEA v3

Myocet is administered by intravenous infusion over a period of 1 hour.
Myocet wird über einen Zeitraum von 1 Stunde durch intravenöse Infusion verabreicht.
EMEA v3

The recommended treatment of overdosage is intravenous infusion of normal saline solution.
Die Behandlung der Wahl bei Überdosierung ist die Infusion isotonischer Kochsalzlösung.
EMEA v3

Ongoing intravenous infusion rates should be titrated to patient response.
Die intravenösen Infusionsraten sind dem Ansprechverhalten des Patienten gemäß anzupassen.
ELRC_2682 v1

Etopophos is given as a slow intravenous infusion.
Etopophos wird als langsame intravenöse Infusion verabreicht.
ELRC_2682 v1

Bavencio is for intravenous infusion only.
Bavencio ist nur zur intravenösen Infusion bestimmt.
ELRC_2682 v1

It is given as a single 15-minute intravenous infusion in a separate infusion line.
Sie wird durch eine einzige 15-minütige intravenöse Infusion über eine eigene Infusionslinie verabreicht.
ELRC_2682 v1

Siltuximab must be administered as an intravenous infusion.
Siltuximab muss als intravenöse Infusion gegeben werden.
ELRC_2682 v1

The recommended dose is a single intravenous infusion of 5 mg zoledronic acid.
Die empfohlene Dosis ist eine intravenöse Infusion von 5 mg Zoledronsäure.
ELRC_2682 v1

Perjeta is administered as an intravenous infusion.
Perjeta wird als intravenöse Infusion verabreicht.
ELRC_2682 v1

Dectova is administered by intravenous infusion over 30 minutes.
Dectova wird als intravenöse Infusion über einen Zeitraum von 30 Minuten angewendet.
ELRC_2682 v1

Trabectedin was administered as a 24-hour intravenous infusion every 21 days.
Trabectedin wurde als 24-stündige intravenöse Infusion alle 21 Tage gegeben.
ELRC_2682 v1

Method of administration Myozyme should be administered as an intravenous infusion.
Art der Anwendung Myozyme ist als intravenöse Infusion zu verabreichen.
ELRC_2682 v1

Alpivab is administered via intravenous infusion for 15 to 30 minutes.
Alpivab wird über einen Zeitraum von 15-30 Minuten intravenös infundiert.
ELRC_2682 v1

Administer the diluted solution via intravenous infusion over 15 to 30 minutes.
Geben Sie die verdünnte Lösung intravenös über 15 bis 30 Minuten.
ELRC_2682 v1

Olaratumab and doxorubicin were administered by intravenous infusion.
Olaratumab und Doxorubicin wurden als intravenöse Infusion verabreicht.
ELRC_2682 v1

Rocephin is administered parenterally either by intramuscular injection, intravenous injection or infusion.
Rocephin wird parenteral entweder durch intramuskuläre Injektion, intravenöse Injektion oder Infusion verabreicht.
ELRC_2682 v1

Losec is to be administered in an intravenous infusion for 20-30 minutes.
Losec sollte als intravenöse Infusion über 20-30 Minuten angewendet werden.
ELRC_2682 v1

It will be given as an infusion into a vein (intravenous infusion or IV infusion).
Es wird als Infusion in eine Vene angewendet (intravenöse Infusion oder i.v.
ELRC_2682 v1

Intravenous infusion of CGRP induces migraine-like headache in patients.
Die intravenöse Infusion von CGRP löst bei Patienten migräneähnliche Kopfschmerzen aus.
ELRC_2682 v1

The reconstituted solutions for intravenous injection or infusion should be used immediately.
Die gebrauchsfertigen Lösungen zur intravenösen Injektion oder Infusion sollten sofort verwendet werden.
ELRC_2682 v1

Etoposide is also administered by intravenous infusion on days 2 and 3.
Etoposid wird ebenfalls als intravenöse Infusion an den Tagen 2 und 3 verabreicht.
ELRC_2682 v1

The recommended dose is a single intravenous infusion of 5 mg Aclasta.
Die empfohlene Dosis ist eine intravenöse Infusion von 5 mg Aclasta.
EMEA v3

The concentrate must be diluted before use to make a solution for intravenous infusion.
Um eine Lösung zur intravenösen Infusion herzustellen, muss dieses Konzentrat verdünnt werden.
EMEA v3

Immediate and complete availability of the dose is obtained after intravenous infusion of busulfan.
Nach intravenöser Infusion von Busulfan steht die Dosis sofort und vollständig zur Verfügung.
EMEA v3

You will be given the intravenous infusion solution as your doctor has prescribed.
Sie erhalten die intravenösen Infusionen entsprechend der Verordnung Ihres Arztes.
EMEA v3