Übersetzung für "The bracket" in Deutsch
The
bracket
figures
on
the
piers
here
are
some
of
the
finest.
Die
anderen
Hände
ruhen
auf
den
Beinen
von
Vishnu.
Wikipedia v1.0
The
angle
between
the
two
faces
of
the
neck-bracket
is
25
degrees.
Der
Winkel
zwischen
den
beiden
Flächen
der
Halshalterung
beträgt
25o.
DGT v2019
The
neck-thorax
interface
plate
of
the
neck
is
mounted
to
the
neck-bracket
by
four
screws.
Die
Hals-Brustkorb-Anschlussplatte
des
Halses
wird
an
der
Halshalterung
mit
vier
Schrauben
befestigt.
DGT v2019
Tariff
cuts
will
be
a
full
60%
in
the
highest
bracket.
Die
Zollsenkungen
werden
in
den
höchsten
Zollspannen
ganze
60
%
TildeMODEL v2018
They
will
face
the
winner
of
the
Loser's
Bracket.
Sie
werden
dem
Gewinner
des
Losersbrackets
gegenüberstehen.
OpenSubtitles v2018
He's
in
the
90%
tax
bracket,
and
he
just
can't
pay
you
Er
ist
in
der
90
%
-Steuerklasse
und
kann
gerade
nicht
zahlen,
OpenSubtitles v2018
The
seat
of
bracket
4
consists
of
a
steel
plate
and
an
elastomeric
bearing.
Das
Auflager
der
Konsole
4
besteht
aus
einer
Stahlplatte
und
einem
Elastomerlager.
EuroPat v2
In
this
way
the
hinge
bracket
96
is
held
on
the
mounting
plate
102
without
backlash.
Auf
diese
Weise
ist
der
Scharnierarm
96
spielfrei
auf
der
Befestigungsplatte
102
gehalten.
EuroPat v2
The
suspension
bracket
(7)
may
be
a
leaf
spring.
Die
Aufhängelasche
(7)
kann
als
Blattfeder
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
On
erection,
the
upper
arm
of
the
beam
and
that
of
the
bracket
are
joined
temporarily
by
bolts.
Bei
der
Montage
wurden
der
obere
Trängerflansch
und
der
Konsolenflansch
vorläufig
miteinander
verfalzt.
EUbookshop v2
Assistance
is
calculated
on
the
basis
of
the
minimum
wages
applicable
to
the
appropriate
age-bracket.
Die
Unterstützung
wird
aufgrund
der
für
die
Altersgruppen
geltenden
Minimumlöhne
berechnet.
EUbookshop v2
According
to
the
invention,
the
supporting
bracket
62
in
its
clapped
down
position
(see
FIG.
Erfindungsgemäß
ragt
der
Tragbügel
62
in
seiner
heruntergeklappten
Stellung
(siehe
Fig.
EuroPat v2