Übersetzung für "A bracket" in Deutsch
So
this
is
a
bracket
of
an
A380
crew
rest
compartment.
Das
ist
der
Träger
einer
A380
Crew-Ruhekabine.
TED2020 v1
Congratulations,
you're
now
in
a
new
tax
bracket.
Gratuliere,
Sie
sind
jetzt
in
einer
neuen
Steuerklasse.
OpenSubtitles v2018
In
addition,
the
slots
can
be
used
for
fastening
a
terminal
bracket.
Darüber
hinaus
können
die
Nuten
noch
zur
Befestigung
eines
Klemmenbockes
benutzt
werden.
EuroPat v2
Secured
to
a
bracket
6
on
column
5
is
the
projector
7.
An
einer
Konsole
6
des
Pfosten
5
ist
ebenfalls
der
Projektor
7
befestigt.
EuroPat v2
There
a
stationary
bracket
extends
forwards
from
the
ring
of
sizing
rollers.
Dort
erstreckt
sich
eine
ortsfeste
Konsole
von
dem
Kranz
Kalibrierrollen
nach
vorne.
EuroPat v2
The
chambers
2
are
provided
on
a
bracket
8
of
the
machine.
Die
Kammern
2
sind
in
einer
Konsole
8
der
Maschine
vorgesehen.
EuroPat v2
The
inspection
unit
14
is
secured
to
the
frame
of
the
bottle
inspecting
machine
by
means
of
a
bracket
44.
Mittels
einer
Konsole
44
ist
die
Inspektionseinheit
14
am
Gestell
der
Flaschenprüfmaschine
befestigt.
EuroPat v2
The
bottom
of
cylinder
14
is
attached
through
a
suitable
thrust
bearing
to
a
support
bracket
16.
Ein
Gegenlager
des
Zylinders
14
ist
mit
einem
Tragstück
16
gelenkig
verbunden.
EuroPat v2
For
this
purpose
a
bottom-bracket
stay
28
is
swivel-mounted
around
the
bottom-bracket
housing
22.
Hierzu
ist
eine
Tretlagerstrebe
28
um
das
Tretlagergehäuse
22
schwenkbar
gelagert.
EuroPat v2
At
its
other
end
the
workpiece
is
held
by
a
bearing
bracket
8.
An
seinem
anderen
Ende
ist
das
Werkstück
3
durch
einen
Lagerbock
8
gehaltert.
EuroPat v2
The
mold
supports
are
adjustably
attached
on
a
bracket
support.
Die
Formträger
sind
hierbei
auf
einem
Konsolträger
verstellbar
befestigt.
EuroPat v2
When
a
bracket
breaks,
no
measuring
signal
is
released.
Bei
Bruch
des
Bügels
wird
kein
Meßsignal
ausgelöst.
EuroPat v2
The
plates
3
and
4
each
have
a
bracket
22.
Die
Platten
3
und
4
weisen
je
einen
Ausleger
22
auf.
EuroPat v2
The
motor
is
secured
to
the
upper
portion
13
via
a
support
bracket
17.
Der
Motor
ist
über
einen
Lagerwinkel
17
auf
dem
Oberteil
13
befestigt.
EuroPat v2
The
deflecting
roller
32
is
secured
to
a
bracket
32'.
Die
Umlenkrolle
32
ist
an
einer
Konsole
32?
befestigt.
EuroPat v2
The
rear
support
assemblies
22
each
include
a
mounting
bracket
52
(FIG.
Jede
der
hinteren
Tragvorrichtungen
22
enthält
eine
Aufhängung
52
(Fig.
EuroPat v2
A
housing
bracket
30,
13
is
allocated
to
each
pocket
11.
Jeder
Tasche
11
ist
ein
Gehäuseträger
30,
13
zugeordnet.
EuroPat v2
The
cylinder
7
is
secured
by
hinges
to
a
bracket
9.
Der
Zylinder
7
ist
gelenkig
an
einer
Konsole
9
befestigt.
EuroPat v2
A
bracket
75
is
rigidly
screwed,
at
the
bottom,
to
the
die-holder
2.
Eine
Konsole
75
ist
unten
am
Matrizenhalter
2
festgeschraubt.
EuroPat v2