Übersetzung für "Tests are carried out" in Deutsch

There are possible health risks if sufficiently careful tests are not carried out.
Ohne sorgfältige Tests sind etwaige Gesundheitsrisiken nicht auszuschließen.
Europarl v8

Toxicity tests are to be carried out according to good laboratory practice standards.
Bei den Toxizitätstests sind die Grundsätze der guten Laborpraxis einzuhalten.
TildeMODEL v2018

Tests are carried out on the basis of the following specifications:
Die Prüfungen werden anhand der folgenden Kriterien durchgeführt:
DGT v2019

Tests are carried out on the basis of the following parameters:
Die Prüfungen werden anhand der folgenden Kriterien durchgeführt:
DGT v2019

The tests are to be carried out for the following damage cases:
Die Versuche sind für folgende Leckfälle durchzuführen:
TildeMODEL v2018

Tests are carried out to supplement the mapping of the catalyst’s performance.
Um die Liste der Leistungsmerkmale des Katalysators zu vervollständigen, werden Tests durchgeführt.
DGT v2019

All health tests are to be carried out in an accredited laboratory.
Alle Gesundheitsuntersuchungen sind von einem zugelassenen Laboratorium durchzuführen.
DGT v2019

The frequency of the tests, which are not carried out on each batch, shall be stated.
Die Häufigkeit der nicht bei jeder Charge durchgeführten Prüfungen ist anzugeben.
DGT v2019

The frequency of the tests which are not carried out routinely shall be stated.
Die Häufigkeit der nicht routinemäßig durchgeführten Prüfungen ist anzugeben.
DGT v2019

The tests are to be carried out in accordance with the ISO 8854:2012.
Die Prüfungen sind unter Einhaltung der Norm ISO 8854:2012 durchzuführen.
DGT v2019

These tests are carried out at speeds of 40km/h.
Diese Prüfungen werden mit Geschwindigkeiten von 40 km/h durchgeführt.
TildeMODEL v2018

During the production run the check tests are to be carried out at the following minimum frequency:
Während der Produktionsfolge sind Kontrollprüfungen mit folgender Mindest­häufigkeit durchzuführen:
TildeMODEL v2018

Before the tests are carried out, the seat must have been run in by the manufacturer.
Vor der Durchführung der Prüfungen muss der Hersteller den Einlauf durchgeführt haben.
TildeMODEL v2018

In addition to the tests prescribed in the various points of this Annex, the following tests are to be carried out:
Zusätzlich zu den in diesem Anhang vorgesehenen Prüfungen werden folgende Prüfungen durchgeführt:
TildeMODEL v2018

Tests are carried out with and without extrinsic metabolic activation.
Sic werden mit oder ohne geeignete Stoffwechselaktivierung durchgeführt.
EUbookshop v2

The further tests are carried out on the polyvinyl chloride powder obtained in this way.
An dem so erhaltenen Polyvinylchlorid-Pulver werden die weiteren Ausprüfungen durchgeführt.
EuroPat v2

Biological tests are carried out with the crude product.
Mit dem Rohprodukt werden biologische Tests durchgeführt.
EuroPat v2

The wind tunnel tests are carried out as indicated in Example 1.
Die Windtunnel-Versuche werden wie in Beispiel 1 angegeben durchgeführt.
EuroPat v2

On average, 40 flight tests are carried out for each formulation to be tested.
Für jede zu prüfende Formulierung werden im Durchschnitt 40 Flugversuche durchgeführt.
EuroPat v2

Subsequently, test rods are made again and creep tests are carried out.
Danach werden erneut Probestäbe hergestellt und Kriechversuche durchgeführt.
EuroPat v2

Such tests are usually carried out on random samples, so as to effect a statistical control.
Derartige Überprüfungen werden gewöhnlich stichprobenweise für eine statistische Kontrolle durchgeführt.
EuroPat v2