Übersetzung für "Tests are carried out" in Deutsch
There
are
possible
health
risks
if
sufficiently
careful
tests
are
not
carried
out.
Ohne
sorgfältige
Tests
sind
etwaige
Gesundheitsrisiken
nicht
auszuschließen.
Europarl v8
Toxicity
tests
are
to
be
carried
out
according
to
good
laboratory
practice
standards.
Bei
den
Toxizitätstests
sind
die
Grundsätze
der
guten
Laborpraxis
einzuhalten.
TildeMODEL v2018
Tests
are
carried
out
on
the
basis
of
the
following
specifications:
Die
Prüfungen
werden
anhand
der
folgenden
Kriterien
durchgeführt:
DGT v2019
Tests
are
carried
out
on
the
basis
of
the
following
parameters:
Die
Prüfungen
werden
anhand
der
folgenden
Kriterien
durchgeführt:
DGT v2019
The
tests
are
to
be
carried
out
for
the
following
damage
cases:
Die
Versuche
sind
für
folgende
Leckfälle
durchzuführen:
TildeMODEL v2018
Tests
are
carried
out
to
supplement
the
mapping
of
the
catalyst’s
performance.
Um
die
Liste
der
Leistungsmerkmale
des
Katalysators
zu
vervollständigen,
werden
Tests
durchgeführt.
DGT v2019
All
health
tests
are
to
be
carried
out
in
an
accredited
laboratory.
Alle
Gesundheitsuntersuchungen
sind
von
einem
zugelassenen
Laboratorium
durchzuführen.
DGT v2019
The
frequency
of
the
tests,
which
are
not
carried
out
on
each
batch,
shall
be
stated.
Die
Häufigkeit
der
nicht
bei
jeder
Charge
durchgeführten
Prüfungen
ist
anzugeben.
DGT v2019
The
frequency
of
the
tests
which
are
not
carried
out
routinely
shall
be
stated.
Die
Häufigkeit
der
nicht
routinemäßig
durchgeführten
Prüfungen
ist
anzugeben.
DGT v2019
The
tests
are
to
be
carried
out
in
accordance
with
the
ISO
8854:2012.
Die
Prüfungen
sind
unter
Einhaltung
der
Norm
ISO
8854:2012
durchzuführen.
DGT v2019
These
tests
are
carried
out
at
speeds
of
40km/h.
Diese
Prüfungen
werden
mit
Geschwindigkeiten
von
40
km/h
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
During
the
production
run
the
check
tests
are
to
be
carried
out
at
the
following
minimum
frequency:
Während
der
Produktionsfolge
sind
Kontrollprüfungen
mit
folgender
Mindesthäufigkeit
durchzuführen:
TildeMODEL v2018
Before
the
tests
are
carried
out,
the
seat
must
have
been
run
in
by
the
manufacturer.
Vor
der
Durchführung
der
Prüfungen
muss
der
Hersteller
den
Einlauf
durchgeführt
haben.
TildeMODEL v2018
In
addition
to
the
tests
prescribed
in
the
various
points
of
this
Annex,
the
following
tests
are
to
be
carried
out:
Zusätzlich
zu
den
in
diesem
Anhang
vorgesehenen
Prüfungen
werden
folgende
Prüfungen
durchgeführt:
TildeMODEL v2018
Tests
are
carried
out
with
and
without
extrinsic
metabolic
activation.
Sic
werden
mit
oder
ohne
geeignete
Stoffwechselaktivierung
durchgeführt.
EUbookshop v2
The
further
tests
are
carried
out
on
the
polyvinyl
chloride
powder
obtained
in
this
way.
An
dem
so
erhaltenen
Polyvinylchlorid-Pulver
werden
die
weiteren
Ausprüfungen
durchgeführt.
EuroPat v2
Biological
tests
are
carried
out
with
the
crude
product.
Mit
dem
Rohprodukt
werden
biologische
Tests
durchgeführt.
EuroPat v2
The
wind
tunnel
tests
are
carried
out
as
indicated
in
Example
1.
Die
Windtunnel-Versuche
werden
wie
in
Beispiel
1
angegeben
durchgeführt.
EuroPat v2
On
average,
40
flight
tests
are
carried
out
for
each
formulation
to
be
tested.
Für
jede
zu
prüfende
Formulierung
werden
im
Durchschnitt
40
Flugversuche
durchgeführt.
EuroPat v2
Subsequently,
test
rods
are
made
again
and
creep
tests
are
carried
out.
Danach
werden
erneut
Probestäbe
hergestellt
und
Kriechversuche
durchgeführt.
EuroPat v2
Such
tests
are
usually
carried
out
on
random
samples,
so
as
to
effect
a
statistical
control.
Derartige
Überprüfungen
werden
gewöhnlich
stichprobenweise
für
eine
statistische
Kontrolle
durchgeführt.
EuroPat v2