Übersetzung für "Tension rod" in Deutsch
The
tension
rod
5
is
composed
of
a
composite
fiber
material
of
appropriate
strength.
Der
Zugstab
5
besteht
aus
einem
Faserverbundwerkstoff
entsprechender
Festigkeit.
EuroPat v2
The
brace
42
can
be
composed
of
a
tension
rod
of
rigid
material.
Das
Zugglied
42
kann
von
einem
Zugstab
aus
starrem
Material
gebildet
werden.
EuroPat v2
The
inner
wall
5
is
also
designated
as
a
tension
rod.
Die
innere
Wandung
5
wird
auch
als
Zuganker
bezeichnet.
EuroPat v2
Thus
the
guiding
of
the
tension
rod
into
the
clamping
elements
is
improved.
Damit
wird
die
Führung
des
Zugankers
in
den
Spannmitteln
verbessert.
EuroPat v2
The
tie
or
tension
rod
15
is
preferably
formed
of
steel.
Der
Zuganker
15
besteht
vorzugsweise
aus
Stahl.
EuroPat v2
The
tension
rod
12
has
a
central
axial
bore
26
which
passes
through
it
completely.
Die
Zugstange
12
hat
eine
zentrale
Axialbohrung
26,
die
sie
vollständig
durchsetzt.
EuroPat v2
Includes
a
small
and
large
tension
rod
for
flexibility
Beinhaltet
eine
kleine
und
große
Zugstange
für
Flexibilität.
ParaCrawl v7.1
Then
the
tension
rod
can
be
released
by
means
of
the
spring
tensioning
element.
Anschließend
kann
die
Zugstange
mit
dem
Federspannelement
entlastet
werden.
EuroPat v2
Axial
forces
are
transmitted
through
the
tension
rod
(threaded
bolt)
isolated
therefrom.
Die
Axialkräfte
werden
isoliert
hiervon
über
den
Zuganker
(Gewindebolzen)
übertragen.
EuroPat v2
Another
form
of
the
upper
portion
of
the
tension
rod
is
shown
in
FIG.
Eine
andere
Form
des
oberen
Teils
des
Zugankers
ist
in
Fig.
EuroPat v2
The
façade
fastening
segment
advantageously
comprises
a
mounting
opening
for
the
tension
rod.
Vorteilhafterweise
weist
der
Fassadenbefestigungsabschnitt
eine
Montageöffnung
für
den
Zuganker
auf.
EuroPat v2
In
particular,
the
tension
rod
can
be
displaceable
with
a
corresponding
operating
device
of
the
handle.
Insbesondere
kann
die
Zugstange
mit
einer
entsprechenden
Betätigungseinrichtung
der
Handhabe
verschiebbar
sein.
EuroPat v2
The
tension
rod
115
is
actuated
by
a
pull-back
spring
120
.
Die
Zugstange
115
wird
durch
eine
Rückzugfeder
120
beaufschlagt.
EuroPat v2
According
to
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
second
transmission
element
is
designed
as
a
tension
rod.
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
das
zweite
Übertragungselement
als
Zugstange
ausgebildet.
EuroPat v2
At
its
end
189,
the
tension
rod
147
is
connected
with
the
coupling
rod
149
.
Die
Zugstange
147
ist
mit
ihrem
Zugstangenende
189
mit
der
Kopplungsstange
149
verbunden.
EuroPat v2
Accordingly,
the
tension
rod
is
provided
with
at
least
one
engagement
part.
Entsprechend
ist
die
Zugstange
mit
wenigstens
einem
Eingriffsteil
versehen.
EuroPat v2