Übersetzung für "Rodding" in Deutsch

The entire rodding is stabilised with a matching endpiece.
Mit einem passenden Endstück wird das komplette Gestänge stabilisiert.
ParaCrawl v7.1

The hinge according to the present embodiments has a novel structure without a rodding.
Das erfindungsgemäße Scharnier weist einen neuartigen Aufbau ohne Gestänge auf.
EuroPat v2

Similar to the case of hot rodding, the diversity of the modification types is unlimited.
Die Vielfalt der Modifizierungsarten ist ähnlich wie beim Hot Rodding unbegrenzt.
ParaCrawl v7.1

By the receiving area instead of the rodding it is now possible to realize a particularly suitable reception of a supplementary damping device.
Durch den Aufnahmebereich anstelle des Gestänges ist nun eine besonders zweckmäßige Aufnahme einer ergänzenden Dämpfungsvorrichtung realisierbar.
EuroPat v2

Customary hinges are attached to a ceramic toilet bowl by means of a rodding of metal.
Herkömmliche Scharniere sind mittels eines Gestänges aus Metall an einer Toilettenschüssel aus Keramik befestigt.
EuroPat v2

So to speak, the rodding serves as an axis that pivotably connects the parts of the hinge.
Das Gestänge dient gewissermaßen als Achse, die die Teile des Scharniers miteinander schwenkbar verbindet.
EuroPat v2

Otherwise, you can order the aforementioned fastening systems and the suitable rodding at the same time.
Ansonsten können Sie die bereits beschriebenen Befestigungssysteme sowie die geeigneten Gestänge für Ihre Flaggen gleich mitbestellen.
ParaCrawl v7.1

Rodding material not only adds strength to stone, but more importantly, it strengthens your reputation as a professional installer.
Rodding Material stärkt nicht nur den Stein, sondern stärkt auch Ihren Ruf als professioneller Installateur.
ParaCrawl v7.1

Given a swivel of the rodding in one direction, the immersion depth t and the swivel angle ? thereby increase, as a result whereof the concavity decurling is enhanced and the convexity decurling is reduced.
Bei einer Schwenkung des Gestänges in eine Richtung nehmen dabei die Eintauchtiefe t und der Ausschwenkwinkel ? zu, wodurch die Konkavität-Entwölbung gesteigert und die Konvexität-Entwölbung verringert wird.
EuroPat v2

It would then be possible to provide a higher-ranking actuation and locking means that, for example, is connected to each of the two shutters via a rodding.
Es wäre nun möglich, eine übergeordnete Betätigungs- und Arretierungseinrichtung vorzusehen, die z.B. über ein Gestänge mit jeder der beiden Klappen verbunden ist.
EuroPat v2

A decurling shaft 8 whose rotational axis is stationarily arranged at a pivotable rodding 10 around a stationary axis A dips into the stretched decurling belt or belts 4 with an immersion depth t 1 .
Eine Entwölbungswelle 8, deren Drehachse an einem um eine feststehende Achse A schwenk baren Gestange 10 feststehend angeordnet ist, taucht in den oder die gespannten Entwölbungsriemen 4 mit einer Eintauchtiefe t1 ein.
EuroPat v2

Both the decurling shaft 8 as well as the discharge contour 12 are rigidly connected to the rotational axis A around which the rodding 10 can be pivoted.
Sowohl die Entwölbungswelle 8 als auch die Auslaufkontur 12 sind mit der Drehachse A starr verbunden, um welche das Gestänge 10 schwenkbar ist.
EuroPat v2

By pivoting the rodding in a clockwise direction, a suitable setting for eliminating paper entering with a greater and greater convexity can therefore be achieved here.
Daher kann hier durch Schwenken des Gestänges im Uhrzeigersinn eine geeignete Einstellung zur Beseitigung von einlaufendem Papier mit immer größerer Konvexität erreicht werden.
EuroPat v2