Übersetzung für "Rodding" in Deutsch
The
entire
rodding
is
stabilised
with
a
matching
endpiece.
Mit
einem
passenden
Endstück
wird
das
komplette
Gestänge
stabilisiert.
ParaCrawl v7.1
The
hinge
according
to
the
present
embodiments
has
a
novel
structure
without
a
rodding.
Das
erfindungsgemäße
Scharnier
weist
einen
neuartigen
Aufbau
ohne
Gestänge
auf.
EuroPat v2
Similar
to
the
case
of
hot
rodding,
the
diversity
of
the
modification
types
is
unlimited.
Die
Vielfalt
der
Modifizierungsarten
ist
ähnlich
wie
beim
Hot
Rodding
unbegrenzt.
ParaCrawl v7.1
By
the
receiving
area
instead
of
the
rodding
it
is
now
possible
to
realize
a
particularly
suitable
reception
of
a
supplementary
damping
device.
Durch
den
Aufnahmebereich
anstelle
des
Gestänges
ist
nun
eine
besonders
zweckmäßige
Aufnahme
einer
ergänzenden
Dämpfungsvorrichtung
realisierbar.
EuroPat v2
Customary
hinges
are
attached
to
a
ceramic
toilet
bowl
by
means
of
a
rodding
of
metal.
Herkömmliche
Scharniere
sind
mittels
eines
Gestänges
aus
Metall
an
einer
Toilettenschüssel
aus
Keramik
befestigt.
EuroPat v2
So
to
speak,
the
rodding
serves
as
an
axis
that
pivotably
connects
the
parts
of
the
hinge.
Das
Gestänge
dient
gewissermaßen
als
Achse,
die
die
Teile
des
Scharniers
miteinander
schwenkbar
verbindet.
EuroPat v2
Otherwise,
you
can
order
the
aforementioned
fastening
systems
and
the
suitable
rodding
at
the
same
time.
Ansonsten
können
Sie
die
bereits
beschriebenen
Befestigungssysteme
sowie
die
geeigneten
Gestänge
für
Ihre
Flaggen
gleich
mitbestellen.
ParaCrawl v7.1
Rodding
material
not
only
adds
strength
to
stone,
but
more
importantly,
it
strengthens
your
reputation
as
a
professional
installer.
Rodding
Material
stärkt
nicht
nur
den
Stein,
sondern
stärkt
auch
Ihren
Ruf
als
professioneller
Installateur.
ParaCrawl v7.1
Given
a
swivel
of
the
rodding
in
one
direction,
the
immersion
depth
t
and
the
swivel
angle
?
thereby
increase,
as
a
result
whereof
the
concavity
decurling
is
enhanced
and
the
convexity
decurling
is
reduced.
Bei
einer
Schwenkung
des
Gestänges
in
eine
Richtung
nehmen
dabei
die
Eintauchtiefe
t
und
der
Ausschwenkwinkel
?
zu,
wodurch
die
Konkavität-Entwölbung
gesteigert
und
die
Konvexität-Entwölbung
verringert
wird.
EuroPat v2
It
would
then
be
possible
to
provide
a
higher-ranking
actuation
and
locking
means
that,
for
example,
is
connected
to
each
of
the
two
shutters
via
a
rodding.
Es
wäre
nun
möglich,
eine
übergeordnete
Betätigungs-
und
Arretierungseinrichtung
vorzusehen,
die
z.B.
über
ein
Gestänge
mit
jeder
der
beiden
Klappen
verbunden
ist.
EuroPat v2
A
decurling
shaft
8
whose
rotational
axis
is
stationarily
arranged
at
a
pivotable
rodding
10
around
a
stationary
axis
A
dips
into
the
stretched
decurling
belt
or
belts
4
with
an
immersion
depth
t
1
.
Eine
Entwölbungswelle
8,
deren
Drehachse
an
einem
um
eine
feststehende
Achse
A
schwenk
baren
Gestange
10
feststehend
angeordnet
ist,
taucht
in
den
oder
die
gespannten
Entwölbungsriemen
4
mit
einer
Eintauchtiefe
t1
ein.
EuroPat v2
Both
the
decurling
shaft
8
as
well
as
the
discharge
contour
12
are
rigidly
connected
to
the
rotational
axis
A
around
which
the
rodding
10
can
be
pivoted.
Sowohl
die
Entwölbungswelle
8
als
auch
die
Auslaufkontur
12
sind
mit
der
Drehachse
A
starr
verbunden,
um
welche
das
Gestänge
10
schwenkbar
ist.
EuroPat v2
By
pivoting
the
rodding
in
a
clockwise
direction,
a
suitable
setting
for
eliminating
paper
entering
with
a
greater
and
greater
convexity
can
therefore
be
achieved
here.
Daher
kann
hier
durch
Schwenken
des
Gestänges
im
Uhrzeigersinn
eine
geeignete
Einstellung
zur
Beseitigung
von
einlaufendem
Papier
mit
immer
größerer
Konvexität
erreicht
werden.
EuroPat v2