Übersetzung für "Taxpayer" in Deutsch
We
cannot
continue
to
have
the
taxpayer
bailing
out
banks.
Wir
können
den
Steuerzahler
die
Rettung
von
Banken
nicht
weiterhin
bezahlen
lassen.
Europarl v8
After
all,
it
is
essentially
the
taxpayer
that
will
have
to
pay.
Das
muß
ja
im
wesentlichen
doch
der
Steuerzahler
bezahlen.
Europarl v8
Unfortunately
and
unfairly,
the
UK
taxpayer
is
caught
up
in
this.
Leider
und
zu
Unrecht
ist
der
britische
Steuerzahler
darin
verstrickt.
Europarl v8
There
are
many
ways
to
save
money
for
the
European
taxpayer.
Es
gibt
viele
Möglichkeiten,
dem
europäischen
Steuerzahler
Kosten
zu
ersparen.
Europarl v8
Finally,
what
about
the
average
taxpayer?
Schließlich,
was
ist
mit
dem
durchschnittlichen
Steuerzahler?
Europarl v8
The
citizen
is
a
taxpayer,
a
wage-earner,
a
consumer.
Der
Bürger
ist
Steuerzahler,
Arbeitnehmer,
Verbraucher.
Europarl v8
To
the
taxpayer,
that
is
an
enormous
amount
of
money.
Das
ist
für
einen
Steuerzahler
eine
Menge
Geld.
Europarl v8
It
protects
the
taxpayer
from
rapacious
governments.
Er
schützt
die
Steuerzahler
vor
habgierigen
Regierungen.
Europarl v8
From
my
point
of
view,
the
taxpayer
finances
a
budget.
Aus
meiner
Sicht
finanziert
der
Steuerzahler
einen
Haushaltsplan.
Europarl v8
And
ultimately,
such
a
measure
would
still
be
financed
by
the
taxpayer.
Und
schließlich
würde
eine
solche
Maßnahme
aus
den
Taschen
der
Steuerzahler
finanziert.
Europarl v8
Now
he
wants
the
European
taxpayer
to
contribute
to
the
arms
industry.
Nun
verlangt
er,
daß
die
europäischen
Steuerzahler
ihren
Beitrag
zur
Rüstungsindustrie
leisten.
Europarl v8
This
is
good
news
for
the
taxpayer.
Das
sind
gute
Nachrichten
für
den
Steuerzahler.
Europarl v8
The
taxpayer
does
not
necessarily
have
to
pay
for
the
speculation
errors
made
by
banks.
Der
Steuerzahler
hat
nicht
für
Fehlspekulationen
von
Banken
aufzukommen.
Europarl v8
Then
it
is
the
private
consumer
and
the
taxpayer
who
foot
the
bill.
Dann
werden
der
private
Verbraucher
und
der
Steuerzahler
zur
Kasse
gebeten.
Europarl v8
It
is
important
for
European
consumers
and
for
the
European
taxpayer.
Das
ist
für
die
europäischen
Verbraucher
und
den
europäischen
Steuerzahler
von
großer
Bedeutung.
Europarl v8
The
European
taxpayer
is
financing
a
nuclear
energy
plant
in
North
Korea.
Der
europäische
Steuerzahler
finanziert
eine
Kernenergieanlage
in
Nordkorea.
Europarl v8
It
follows
that
the
upgrading
and
downgrading
of
German
federal
states
has
effects
on
the
taxpayer.
Die
Herauf-
und
Herabstufung
von
Bundesländern
hat
natürlich
entsprechende
Auswirkungen
auf
den
Steuerzahler.
Europarl v8
The
European
taxpayer
does
not
deserve
this.
Das
hat
der
europäische
Steuerzahler
nicht
verdient.
Europarl v8
However,
it
is
the
European
taxpayer
that
must
attend
to
this
problem.
Doch
mit
diesem
Problem
muss
sich
der
europäische
Steuerzahler
auseinandersetzen.
Europarl v8
After
all,
as
a
taxpayer
he
or
she
has
already
paid
for
this
information.
Als
Steuerzahler
hat
er
oder
sie
diese
Informationen
ja
bereits
bezahlt.
Europarl v8