Translation of "Taxpayer" in German

We cannot continue to have the taxpayer bailing out banks.
Wir können den Steuerzahler die Rettung von Banken nicht weiterhin bezahlen lassen.
Europarl v8

After all, it is essentially the taxpayer that will have to pay.
Das muß ja im wesentlichen doch der Steuerzahler bezahlen.
Europarl v8

Unfortunately and unfairly, the UK taxpayer is caught up in this.
Leider und zu Unrecht ist der britische Steuerzahler darin verstrickt.
Europarl v8

There are many ways to save money for the European taxpayer.
Es gibt viele Möglichkeiten, dem europäischen Steuerzahler Kosten zu ersparen.
Europarl v8

Finally, what about the average taxpayer?
Schließlich, was ist mit dem durchschnittlichen Steuerzahler?
Europarl v8

The citizen is a taxpayer, a wage-earner, a consumer.
Der Bürger ist Steuerzahler, Arbeitnehmer, Verbraucher.
Europarl v8

To the taxpayer, that is an enormous amount of money.
Das ist für einen Steuerzahler eine Menge Geld.
Europarl v8

It protects the taxpayer from rapacious governments.
Er schützt die Steuerzahler vor habgierigen Regierungen.
Europarl v8

From my point of view, the taxpayer finances a budget.
Aus meiner Sicht finanziert der Steuerzahler einen Haushaltsplan.
Europarl v8

And ultimately, such a measure would still be financed by the taxpayer.
Und schließlich würde eine solche Maßnahme aus den Taschen der Steuerzahler finanziert.
Europarl v8

Now he wants the European taxpayer to contribute to the arms industry.
Nun verlangt er, daß die europäischen Steuerzahler ihren Beitrag zur Rüstungsindustrie leisten.
Europarl v8

This is good news for the taxpayer.
Das sind gute Nachrichten für den Steuerzahler.
Europarl v8

The taxpayer does not necessarily have to pay for the speculation errors made by banks.
Der Steuerzahler hat nicht für Fehlspekulationen von Banken aufzukommen.
Europarl v8

Then it is the private consumer and the taxpayer who foot the bill.
Dann werden der private Verbraucher und der Steuerzahler zur Kasse gebeten.
Europarl v8

It is important for European consumers and for the European taxpayer.
Das ist für die europäischen Verbraucher und den europäischen Steuerzahler von großer Bedeutung.
Europarl v8

The European taxpayer is financing a nuclear energy plant in North Korea.
Der europäische Steuerzahler finanziert eine Kernenergieanlage in Nordkorea.
Europarl v8

It follows that the upgrading and downgrading of German federal states has effects on the taxpayer.
Die Herauf- und Herabstufung von Bundesländern hat natürlich entsprechende Auswirkungen auf den Steuerzahler.
Europarl v8

The European taxpayer does not deserve this.
Das hat der europäische Steuerzahler nicht verdient.
Europarl v8

However, it is the European taxpayer that must attend to this problem.
Doch mit diesem Problem muss sich der europäische Steuerzahler auseinandersetzen.
Europarl v8

After all, as a taxpayer he or she has already paid for this information.
Als Steuerzahler hat er oder sie diese Informationen ja bereits bezahlt.
Europarl v8